简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

متاع

"متاع" بالانجليزي
أمثلة
  • 101- يقول صاحب المطالبة إنه أجبر وأسرته على مغادرة بيتهم خلال الأسبوع الأول من غزو العراق واحتلاله للكويت، وأن الجنود العراقيين أمروا كل شخص بالمغادرة وعدم حمل أي متاع من البيت.
    索赔人称,在伊拉克入侵和占领科威特的第一个星期,他及家人被命令离开家园,并且伊拉克士兵命令每个人不能从家中拿走任何物品。
  • ويتعين على كل فرد أن يعلم أن كل إنسان هو الهدف الذي يعمل من أجله اجتماعيا ومهنيا، أمّا متاع الدنيا (المال، والجاه، والجنس، والممتلكات، الخ) فهي وسائل لتيسير هذا الحوار المثمر بين الناس.
    每个人都应该知道,他周围的人是他社会和职业职责的目的所在,世上的东西(金钱、权力、性别、物质、等等)正在成为人类之间有益交流的方式和中介。
  • ويُدَّعى أن من الممكن من هذه الأدلة استنتاج أن قطعة متاع غير محددة الهوية وغير مصحوبة قد حُملت على الرحلة KM180 ونقلت إلى الرحلة PA103A في فرانكفورت ثم إلى الرحلة PA103 في هيثرو.
    可以认为,从中可推断一件没有标签、无人随行的行李被运上KM180号航班,后在法兰克福转至泛美103A号航班,又在希思罗机场转上泛美03号航班。
  • تنص المادة 316 على أنه يجرَّم كل موظف أو مكلَّف بخدمة عامة استغل وظيفته فاستولى بغير حق على مال أو متاع أو ورقة مثبتة لحق أو غير ذلك مملوك للدولة أو لإحدى المؤسسات أو الهيئات التي تسهم الدولة في مالها بنصيب ما.
    第316条将以下行为定为犯罪,即任何公职人员利用其职务,获取资金、商品、确立法律权利的证件,或者他没有任何权利及属于国家或国家拥有经济利益的机构或组织的物品。
  • تقدّر اللجنة نتائج البحوث التي أجرتها الدولة الطرف بشأن تغيّرات السلوك الثقافي، وإن كانت تشير إلى استمرار وجود تقسيم للأدوار بين الجنسين في الأُسرة والمجتمع حسب قوالب نمطية، علاوة على مواقف وسائل الإعلام التي تعزز الرسائل التمييزية بشأن معاملة النساء على أنهن متاع جنسي وعلوّ الذكور المفترض عليهن.
    委员会赞赏缔约国就文化行为转变所开展的研究取得了结果,但也注意到,对男女在家庭和社会中所起不同作用的成见依然存在,并注意到媒体的态度强化了一种歧视性的信息----妇女只是性欲对象,男性更为优越。
  • 50- ويجب على الدول وموظفيها اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان عدم تعرض أي شخص لهجمات مباشرة وعشوائية أو غيرها من أعمال العنف، لا سيما ضد النساء والأطفال أو، لضمان حرمان أي شخص تعسفاً من ملك أو متاع نتيجة الهدم والحرق العمد وغير ذلك من أشكال التدمير المتعمد أو نتيجة الإهمال أو أي شكل من أشكال العقاب الجماعي.
    国家及其代理人必须采取步骤,确保任何人,特别是妇女和儿童不遭受直接或任意的袭击或其他暴力行为,或者因拆毁、纵火或其他形式的任意破坏、渎职或任何形式的集体惩罚而被任意剥夺财产或财物。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4