简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا

"مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا" بالانجليزي
أمثلة
  • أحرزت دول وسط أفريقيا تقدما كبيرا في جهودها الرامية إلى إقامة منظمة دون إقليمية موحدة الهدف، ترمي إلى تعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في منطقتها، كما يتجلى ذلك من خلال عملية إدماج مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا في هياكل الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا مؤخرا واعتماد العهد الخاص بالمساعدة المتبادلة.
    中部非洲和平与安全理事会最近纳入中非共同体的结构和互助条约的通过显示,中部非洲各国建立目标统一、可行的分区域组织以促进区域持久和平与可持续发展的努力已取得显着进展。
  • ووجهت اللجنة نداءا إلى الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا تدعوها فيه إلى مواصلة العمل من أجل تعزيز مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا كيما يتسنى له القيام بدور فاعل في وسط أفريقيا، ولا سيما عن طريق تطبيق جميع الدول الأعضاء في الجماعة للقرار المتعلق بمساهمة التكامل الجماعية وعن طريق دفع المساهمات في ميزانية الجماعة.
    委员会呼吁中非经共体成员国继续努力加强中部非洲和安会,尤其是执行关于区域一体化税的决定,将税收作为中非经共体的预算,使中部非洲和安会能够在该区域发挥推动作用。
  • اعتبرت اللجنة أنها حققت واحدا من أهدافها الرئيسية ألا وهو مشاركة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أو مساعدتها في القيام، على غرار المناطق دون الإقليمية الأخرى، بإنشاء آلية لمنع النزاعات وإدارتها، وأنه ينبغي لها أن تركز جهودها من الآن فصاعدا على مساعدة الجماعة من أجل تشغيل مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا وضمان احتضان الدول الأعضاء له.
    委员会认为,它已经实现其主要目标之一,即会同或协助中非经共体,仿效其他次区域,建立一个预防和处理冲突的机制。 委员会今后应集中精力协助中非经共体使中部非洲和安会开始运作,并确保各成员国与其配合。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4