简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس الولايات

"مجلس الولايات" بالانجليزي
أمثلة
  • وتكون كل لجنة مسؤولة بتفويض من مجلس الولايات عن أحد مجالات العمل العامة كالشؤون المالية والتعليم والصحة العامة والتخطيط واستغلال الأراضي والخدمات العامة والسياحة وما إلى ذلك.
    每个委员会都受议会委派,负责某个方面的公共事务,如财政、教育、公共卫生、规划和土地使用、公共服务、旅游业等等。
  • وخطة العمل هذه هي في الواقع خطة السياسات الحكومية التي تخضع كل سنة لنقاش خاص داخل مجلس الولايات، وتشكل المخطط الأولي الشامل لأنشطة مجلس الولايات ولجانه الإدارية سنة بعد أخرى. الحواشي
    这实际上是政府施政计划,该计划是议会每年进行的一种特别辩论所涉的议题,并且逐年为议会及其行政委员会的活动提供总体蓝图。
  • وفي هذا الصدد، أثنى المنتدى على المجلس الدولي للمعايير المحاسبية للتحسينات التي أدخلها على المعايير القائمة وللتقدم المحرز في مجال دمج معايير ذلك المجلس ومع المعايير التي يتبناها مجلس الولايات المتحدة للمعايير المحاسبية.
    在这方面,论坛赞扬国际会计准则委员会改进现有的准则和在使其准则与美国财务会计准则委员会的准则趋同方面所取得的进展。
  • 19- أما النائب العام والوكيل العام فهما المستشاران القانونيان للتاج بشأن قانون جيرزي، والمستشاران القانونيان لمجلس ولايات جيرزي ولجان الولايات، وهما يمثلان مجلس الولايات أمام كافة المحاكم والهيئات القضائية.
    总检察长和副检察长是英王在泽西法律方面的法律顾问,他们还是泽西议会和议会委员会的法律顾问,并在所有法院和法庭充当泽西辖区的代表。
  • 24- وتمارس هيئة المداولات (المشار إليها فيما بعد باسم " مجلس الولايات " ) المهام التنفيذية أو الإدارية من خلال لجان تخضع كل واحدة منها، فيما يتعلق بأفعالها، للمساءلة أمام المجلس وفي إطاره.
    审议院(下称 " 议院 " )通过委员会行使行政和管理职能,每个委员会在行动上都对议会负责。
  • وأشار إلى تعاون شبكة إدارة الشركات الدولية مع الشركات الاستثمارية الرئيسية والمنظمات الإقليمية المعنية بإدارة الشركات، بما فيها مجلس الولايات المتحدة للشركات الاستثمارية الرئيسية (United States Council of Institutional Investors) والمركز الآسيوي لإدارة الشركات (and the Asian Center for Corporate Governance).
    他重点介绍了国际公司治理网络与机构投资者和区域公司治理组织的合作,包括美国机构投资者委员会和亚洲公司治理中心。
  • وبدلاً من ذلك، وإذا تطلب الأمر إجراء أي تغيير في القانون لتمكين البيليفية من الامتثال لالتزاماتها بمقتضى معاهدة أو اتفاقية ما، تقوم الدائرة المختصة في مجلس الولايات بتقديم مشروع قانون لتنفيذ المواد المعنية من المعاهدة أو الاتفاقية.
    实际做法是:如需要修改法律,以使辖区能够遵守某项条约和公约,议会有关部门将提出一项法律草案,以便执行条约和公约的有关条款。
  • وأثناء معالجة بعض الشواغل المحددة التي أثارها مجلس الولايات المتحدة للأعمال التجارية الدولية بخصوص الدليل، أشار السيد سولند إلى أن اللجنة لا تقوم بسن القوانين، وأن القصد من الدليل هو أن يكون بمثابة دليل توضيحي.
    Sollund先生在讨论美国国际工商理事会对《手册》的一些具体关切问题时指出,委员会不是在颁发法律,《手册》意在作为一个解释性指导。
  • 21- وفي عام 1991، أصدر مجلس الولايات قانون التحقيق في حالات الغش (جيرزي) لعام 1991 الذي يخول النائب العام سلطات تحقيق معينة مماثلة جدا لتلك التي يتمتع بها مدير مكتب حالات الغش الخطيرة في إنكلترا.
    1991年,议会通过了1991年《泽西调查其他行为法》,这部法规赋予总检察长某些调查权,这些权力类似于英国惩治严重欺诈行为局局长所享有的权力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5