" (هـ) مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية. " (e) 亚洲及太平洋信息通信技术促进发展培训中心。
`2 ' عدد الأنشطة المشتركة مع مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا بشأن نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا؛ ㈡ 与亚洲及太平洋技术转让中心合作开展的无害环境技术转让活动次数;
' 2` زيادة عدد مبادرات التدريب الوطنية التي تعكس أو تتضمن الوحدات التدريبية التي وضعها مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب ㈡ 反映或采纳该培训中心制作的培训单元的国家培训举措数目增加
ويُعتبر مشروع مركز آسيا والمحيط الهادئ الإنمائي المعني بالمعوقين أحد البرامج الريادية المعنية بالإعاقة التي تدعمها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. 国际协力事业团支持的残疾旗舰方案之一是亚太残疾问题发展中心项目。
وشدد مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، على وجه الخصوص، على الحاجة إلى زيادة المهارات الإقليمية لتيسير نقل التكنولوجيا بنجاح. 亚太技术转让中心特别强调,应加强区域技能,推动技术转让顺利进行。
وتشمل هذه المشاورات بعثة قام بها المدير التنفيذي للمركز اﻹقليمي اﻷفريقي للتكنولوجيا إلى مقر مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا. 这些协商包括非洲技术中心执行主任对技术转让中心总部进行了一次访问。
وقد اشترك في تنظيم هذا الاجتماع كل من مركز آسيا والمحيط الهادئ الإنمائي المعني بالمعوقين، ووزارة العمل والمعوقين والشؤون الاجتماعية في فييت نام. 亚太残疾人发展中心和越南劳动荣军与社会部共同举办了这次会议。
13- وبفضل هذه الإجراءات، وافق مركز آسيا والمحيط الهادئ التابع لجامعة الأمم المتحدة للسلام على أن يصبح عضواً في الفريق التوجيهي. 由于这些行动,联合国和平大学亚洲太平洋中心同意成为指导委员会成员。
تأجيل النظر في مشروع القرار المتعلق بإنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث المعزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية 推迟审议关于设立亚洲及太平洋信息、通信和空间技术辅助灾害管理中心的决议草案