2003-2004 رئيس المراسم، مساعد شخصي للسفير، السفارة الروسية في النرويج 2003-2004年 俄罗斯驻挪威大使馆礼宾主任,大使个人助理。 2000-2002年
مساعد شخصي (خ.ع-6) (تدفع من بروتوكول مونتريال) Personal Assistant人事助理 (G-6) (由蒙特利尔议定书支付) (paid by MP)
مساعد شخصي (خ.ع-6) (بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال) Personal Assistant人事助理 (G-6) (与蒙特利尔议定书分担) (shared with MP)
وفضلا عن ذلك يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية لتخصص لمهمة مساعد شخصي لنائب الأمين العام للأونكتاد. 此外,提议将一名一般事务职类的员额改叙为特等,以履行贸发会议副秘书长个人助理的职能。
وكان قرار دعمها عن طريق تمويل مساعد شخصي لها، يقع مقر عمله في هلسنكي ويرافقها في البعثات الميدانية، بالغ اﻷهمية. 芬兰政府决定出资聘任一名个人助理,驻在赫尔辛基,陪同特别报告员实地访问,这对她的工作很有帮助。
166- ويمكن أن تمنح البلدية مساعدة مالية لتوظيف مساعد شخصي إذا كان الانخفاض الدائم في قدرة الشخص الوظيفية يستدعي بدرجة كبيرة رعاية ومتابعة ومرافقة. 如果某个人由于功能永久性减退而十分需要照顾、监管和陪伴,市镇可为雇用私人助理给予资金援助。
ومن تلك الأمثلة، شكوى تلقاها أمين المظالم من رجل حُرم من الحصول على وظيفة مساعد شخصي لرجل معوق، بسبب أن المعوق فضل أن تكون مساعدته أنثى. 有一次例外,是监察员办公室收到的一个男子的投诉,此人希望做一个男性残疾人的个人助手但被拒绝。
وجرى توفير التمويل من أجل 000 3 مساعد شخصي وذلك بغية تطوير خدمات المساعدين الشخصيين والمساعدين الاجتماعيين في إطار البرنامج الوطني " توفير المساعدين للأشخاص المعوَّقين " . 在残疾人助理国家方案下,已为3 000名个人助理获得了融资,以发展个人助理服务和社会助理服务。