简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مصب

"مصب" بالانجليزي
أمثلة
  • فقد أبلغ هذان الباحثان عن إعداد تحقيق من عام 2002 عن وجود سلسلة من المبيدات في الماء عند مصب سبعة أنهر.
    2002年,这些作者对7条河口水中若干种农药的含量进行了一次调查,并公布了调查报告。
  • فقد أبلغ هذان الباحثان عن إجراء تحقيق من عام 2002 بشأن وجود سلسلة من المبيدات في الماء عند مصب سبعة أنهر.
    2002年,这些作者对7条河口水中若干种农药的含量进行了一次调查,并公布了调查报告。
  • وتؤكد أخيرا أن الخرائط الثلاث تشير إلى مصب نهر غواسكوران في الموقع الذي يوجد فيـــه حاليـــا، وهي النتيجة التي استند إليها حكم 1992 الذي يظل ساري المفعول.
    最后,洪都拉斯指出,三张海图所显示的戈阿斯科兰河河口位置就是其现在的位置。
  • ساد اتفاق عام على وجوب أن يكون مصب التركيز الرئيسي لعملية متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية هو رصد وتعزيز الشراكات المتعلقة بتنفيذ توافق آراء مونتيري بجميع جوانبه.
    普遍认为发展筹资的后续进程应以监测和推动全面执行《蒙特雷共识》的伙伴关系为重点。
  • وهي لا تؤثر فحسب في المجتمعات المحيطة بها، لكنها تنتقل أيضا إلى المجتمعات الواقعة في مصب الصرف بعيداً عن مصدر التلوث، وتتسبب في ظواهر خفية عن الأنظار وبعيدة عن التوقّع.
    这种现象不仅影响到周边社区,也影响污染源的下游社区,导致了眼不见心不烦的现象。
  • ومن المقرر استخدام هذا المبلغ لتقديم مساعدة مباشرة إلى جمعية تربية اﻷسماك في مقاطعة الكونغو الدنيا ولحفظ المنتجات السمكية على طول الساحل وعند مصب نهر الكونغو.
    这笔资金将用于为下刚果省的一个鱼类养殖协会、为养护沿海和刚果河河口鱼类产品提供直接援助。
  • دعا الممثل الخاص إلى أن تجعل جميع البرامج التي يتم القيام بها بعد انتهاء الصراع احتياجات الأطفال مصب اهتمام مركزي في صنع السياسة وتحديد الأولويات وتخصيص الموارد.
    特别代表鼓吹所有冲突后方案将儿童的需要列为决策、制定优先次序和分配资源方面的中心事项。
  • وأوصت دراسات علمية بزيادة كميات المياه المتدفقة للحؤول دون انسداد مصب نهر موراي بالغرين، ولإنعاش الأنواع الأحيائية المهددة بالانقراض ولإتاحة فرصة البقاء لما تبقى من الأراضي الرطبة.
    科学研究报告建议增加流量,防止默累河口淤塞,恢复濒危物种,并且使剩余的湿地有机会生存。
  • غير أن المحكمة وإن لم تشر أيضا إلى قواعد للمنظمة غير صكها التأسيسي، فإن مصب الاهتمام لم يكن على أي قاعدة من هذه القواعد.
    然而,虽然法院除了它的组成文件外,没有同时举出组织的规则,但是注意的重点还不是其中任何规则。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5