معاهدة الفضاء الخارجي
أمثلة
- وتهيئ المادة الرابعة من معاهدة الفضاء الخارجي قدراً من الحماية، وإن كان نسبياً.
《外层空间条约》第四条提供了一定程度的保护,不过只是在相对意义上。 - وقد توسع اﻻتفاق في توضيح العناصر الواردة أساسا في المادتين الخامسة والثامنة من معاهدة الفضاء الخارجي .
《协定》详细阐明了主要载于《外空条约》第五条和第八条的内容。 - 2- وتمثل معاهدة الفضاء الخارجي أفضل معاهدة كان يمكن إنجازها في أثناء فترة الحرب الباردة لضمان أمن الفضاء.
《外层空间条约》是冷战年代空间安全方面所能取得的最佳结果。 - في عام 1967، أصبحت معاهدة الفضاء الخارجي حجر الزاوية للأساس القانوني الدولي الذي ما فتئ يتعزز.
1967年《外层空间条约》已成为日益稳固的国际法律基础的基石。 - وانضمت إستونيا إلى معاهدة الفضاء الخارجي وانضمت كوستاريكا وليبيا إلى اتفاقية التسجيل.
爱沙尼亚加入了《外层空间条约》,哥斯达黎加和利比亚加入了《登记公约》。 - وتشكل تدابير الشفافية وبناء الثقة بعض العناصر الأساسية من معاهدة الفضاء الخارجي (1967).
透明度和建立信任措施是《外层空间条约》(1967年)中的一些主要内容。 - وتعتبر الأرجنتين معاهدة الفضاء الخارجي لعام 1967 نظاماً قانونياً قائماً لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
阿根廷将1967年《外层空间条约》视为当前防止外空军事化的法律机制。 - وثمة شعور عام بأن تقييم أداء معاهدة الفضاء الخارجي في هذه المرحلة قد يعود بفوائد جمة.
人们普遍认为,在这一阶段,评估《外层空间条约》的绩效可能十分有用。 - وإن ركيزة القانون الفضائي الدولي هي معاهدة الفضاء الخارجي لعام 1967، والمملكة المتحدة وديعة لها.
国际空间法的基石是1967年的《外空条约》,联合王国是该条约的保存国。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5