简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معدل الخصوبة الكلي

"معدل الخصوبة الكلي" بالانجليزي
أمثلة
  • ويبلغ معدل الخصوبة الكلي 3.1 من الأطفال لكل امرأة، وكان هذا المعدل قد شهد تراجعا سريعا منذ التسعينات.
    目前的生育率维持在每名妇女养育3.1个子女 -- -- 该指标自1990年代以来持续快速下降。
  • 215- وبصورة عامة، فإن معدل الخصوبة الكلي في إكوادور يبين اتجاها نحو الانخفاض، حيث سجل 2.7() وفقاً لتعداد عام 2010.
    同样,厄瓜多尔的总生育率呈下降趋势,2010年普查结果显示,这一比率值达到了2.7。
  • ولكن، مع ارتفاع معدل الخصوبة الكلي في عام 2002 إلى 3.8، فإن توفالو ستواجه قطعاً زيادة سكانية مرتفعة في العقد القادم.
    但由于2002年图瓦卢有3.8%的高生育率,所以图瓦卢在未来十年将面临较高的人口增长。
  • وأظهرت الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لنيبال أن معدل الخصوبة الكلي لنيبال يبلغ 3.1، رغم أنه لا يزال مرتفعا جدا في المناطق الريفية.
    尼泊尔人口和健康调查显示,尼泊尔总体生育率为3.1,不过,农村地区的比率还是非常高。
  • وإذا أمكن تجنب اﻷطفال غير المرغوب فيهم، فسوف يهبط معدل الخصوبة الكلي بنسبة ٢٧ في المائة من ٣ إلى ٢,٢ طفل.
    如果妇女能够避免非自愿的子女,那么全面生育率就会降低27%,从3.0个孩子降至2.2个。
  • ونتيجة للتوعية في مجال الصحة الإنجابية وزيادة استخدام وسائل منع الحمل، انخفض معدل النمو السكاني وانخفض معدل الخصوبة الكلي انخفاضا ملحوظا خلال العقدين الأخيرين.
    由于生殖健康教育和扩大使用避孕措施,在过去二十年里,人口增长和生育率总数大大下降。
  • وفي عام 2013، انخفض معدل الخصوبة الكلي إلى حد أدنى قدره 2.22 مولودا لكل امرأة، واقترب العمر المتوقع عند الولادة من 75 عاما.
    2013年,总和生育率达到每名妇女至少生2.22个孩子,出生时的预期寿命接近75岁。
  • ووفقاً لما ذكر، فإن معدل الخصوبة الكلي قد سجل هبوطاً حاداً خلال الفترة الانتقالية ويقف الآن عند 2.26 طفل لكل امرأة، في المتوسط.
    如上所述,在经济转型期内总体生育率急剧下降,目前保持在平均每名妇女生育2.26个子女。
  • والواقع أن معدل الخصوبة الكلي في عام 1999 كان قد حدد بمقدار 3.4 طفل لكل امرأة (3 في المناطق الحضرية و4.7 في المناطق الريفية).
    实际上,1999年的总生育率为每个妇女生3.4胎(城市地区为3.0、农村地区4.7)。
  • وتعادل نسبة المتزوجات اللائي يستخدمن وسائل منع الحمل وتقدر بـ 70 في المائة المستوى الموجود في النمسا، ويعكس معدل الخصوبة الكلي (1.6) هذا الاهتمام بمسألة تنظيم الأسرة(6).
    估计70%的已婚妇女使用避孕药具,与奥地利处于同一水平,总生育率(1.6)反映了对计划生育的关注。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5