简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مفكرة

"مفكرة" بالانجليزي
أمثلة
  • وتحتفظ مكتبات السجن بنسخ من التشريعات ويُزوَّد كل سجين ﺑ " مفكرة مخصصة للسجناء " تنشر باللغات الأذرية والروسية والإنكليزية.
    罪犯用的图书馆内应配有法律条文,每名罪犯都有以阿塞拜疆语、俄语和英语出版的《囚犯手册》。
  • 197- والغرض من مشروع المدونة هو أن تكون بمثابة مفكرة تُيسِّر على أعضاء المنظمة البحرية الدولية التحقيق في جرائم القرصنة والسلب المسلح للسفن.
    这项《业务守则》旨在为海事组织成员提供一份备忘录,以利于调查与起诉海盗罪和持械抢劫船只罪。
  • وينص القانون على وضع مكتبات تحت تصرف المدانين الذين يزودون ﺑ " مفكرة مخصصة للمدانين " تنشر باللغات الآزيرية والروسية والإنكليزية.
    罪犯用的图书馆内应保证配有法律条文,每名罪犯都有以阿塞拜疆语、俄语及英语出版的《罪犯备忘录》。
  • هل أستطيع الكتابة هنا؟ ، على مفكرة ميرتيل
    我可以在米尔蒂的练习本上写下来 Je peux écrire, là, sur le cahier de textes de Myrtille?
  • إنتاج 500 2 حافظة و 500 إعلان ضخم و 100 مفكرة بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    生产以《消除对妇女一切形式歧视公约》为主题的2 500个文具盒、500张巨型招贴画以及100个记事本;
  • وقد نشر المركز المعني بتحقيق تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية بالتالي عدة مفكرات للتوعية بشأن الترتيبات التيسيرية المعقولة في قطاع السلع والخدمات عام 2009 وكرست مفكرة للتسلية ومفكرة لقطاع الثقافة ومفكرة للرياضة ومفكرة لوسائل النقل().
    机会平等与反歧视中心在2009年发行了几套合理便利宣传册, 分别宣传休闲娱乐、文化、运动、交通产品和服务领域。
  • وصُنعت عشرة آلاف مفكرة وعشرة آلاف يومية مزيَّنة بأعمال فنية لفنانين كولومبيين، ووُزعت على سلطات الدولة وعلى المنظمات غير الحكومية وعلى ممثلي منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي.
    制作了1万份日记本和1万份日历,由哥伦比亚知名艺术家提供艺术作品;日记本和日历向国家政府部门、非政府组织、联合国系统代表及国际社会分发。
  • برنامجاً إعلامياً أسبوعياً بعنوان " مفكرة الأسبوع " ، يوجه إلى المهاجرين الألبان الموجودين في اليونان، وهو من إعداد وتقديم رئيس محفل الألبانيين المهاجرين المقيمين في اليونان.
    每周播送一次题为 " 本周记事本 " 的节目,该节目内容丰富,对象是希腊的阿尔巴尼亚移民由居住在希腊的阿尔巴尼亚侨民论坛主席编辑并播出。
  • وقررت أنه كلما تخلفت دولة طرف عن تقديم تقرير في الإطار الزمني المحدد الذي تبينه اللجنة فيما يتعلق بالتدابير المتخذة لإصلاح وضع من الأوضاع أو ممارسة من الممارسات اعتبرتها اللجنة، في آرائها الختامية، انتهاكاً للاتفاقية يتوجب على الأمانة أن تقوم، بالتشاور مع المقرر المعني بالبلاغات بإيفاد مفكرة إلى البلد المعني.
    委员会决定,如一缔约国未在委员会规定的时限内就纠正委员会在最后意见中认为违反《公约》的情况或作法采取的措施提出报告,秘书处应与来文报告员协商,致函提醒所涉缔约国。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5