简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب تنسيق عمليات التنمية

"مكتب تنسيق عمليات التنمية" بالانجليزي
أمثلة
  • وتنفذ أنشطة الكلية في هذا المجال في شراكة مع مكتب تنسيق عمليات التنمية في الأمم المتحدة وتهدف في المقام الأول إلى المساعدة في تخطيط وتصميم التدخلات الاستراتيجية للأمم المتحدة من خلال إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    职员学院与联合国发展业务协调办公室结成伙伴关系开展这方面的活动,其目的主要是通过联合国发展援助框架帮助规划和设计联合国的战略干预措施。
  • ويعمل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على نحو وثيق مع مكتب تنسيق عمليات التنمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومكتب دعم بناء السلام، ومع الأعضاء الآخرين في منظومة الأمم المتحدة لتيسير انتقال سلس من الإغاثة إلى التأهيل والتنمية.
    人道主义事务协调厅与联合国开发计划署发展业务协调办公室、建设和平支助办公室和联合国系统其他成员密切合作,协助从救济到复原与发展的顺利过渡。
  • (ب) تشجيع أفرقة الأمم المتحدة القطرية على مواصلة تعزيز أفرقة الاتصالات التابعة لها، وأن يضع مكتب تنسيق عمليات التنمية خطوطا توجيهية ونماذج لمواقع قطرية للأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وغير ذلك من سبل الاتصالات الالكترونية أو المطبوعات المشتركة؛
    (b) 鼓励联合国国家工作队继续加强各自的联合国宣传小组和发展业务协调办公室,为联合国各国网站以及其他网络或印刷品联合宣传制订图片导则和样板;
  • وينص الاتفاق على توفير الحد الأدنى من قدرات التنسيق لأفرقة الأمم المتحدة القطرية حسب تصنيف أنواع البلدان، والفرق الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وتولي مكتب تنسيق عمليات التنمية مهام أمانة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية (المرجع نفسه، الفقرة 68).
    该协议规定了不同类型国家的联合国国家工作队、区域发展集团工作队和充当发展集团秘书处的发展业务协调办公室的核心最基本协调能力(同上,第68段)。
  • وستلقى هذه الترتيبات الدعم بحلقات عمل ودورات تدريب وغير ذلك من مبادرات ينظمها المكتب بالاقتران مع مكتب تنسيق عمليات التنمية وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، لمساعدة الموظفين على تحقيق الفعالية في تعميم التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    讲习班、培训课程和该办公室与发展业务协调办公室和联合国系统职员学院为帮助工作人员有效将南南合作纳入工作主流而采取的其他举措,将为这些安排提供支持。
  • ويتولى مكتب تنسيق عمليات التنمية دورا قيادياً في التعجيل ببدء العمل بنظام إدارة الخدمات المشتركة الذي جُرِّب في 20 بلدا عام 2006 (الفقرة 443) وفي الترويج لبدء العمل ببرامج الخدمات المشتركة لتكون في صلب العمليات القطرية (الفقرة 435).
    发展行动协调办公室正在牵头加速推出2006年在20个国家试点的共同事务管理系统(第443段),促进将推出共同事务方案纳入国家业务的主流(第435段)。
  • وفي عام 2008، بدأ مكتب تنسيق عمليات التنمية تشغيل قاعدة بيانات لجمع المعلومات بصورة منهجية على المستوى القطري، وهي معلومات ستساعد أيضا في تحديد طبيعة الأنشطة والمبادرات التنسيقية، والتكاليف المتصلة بها، وطرق تحسين أداء أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    2008年,发展业务协调办公室启用一个在国家一级系统地收集信息的数据库,亦应有助于确定协调活动和举措的性质、由此产生的相关费用及国家工作队运作的改进情况。
  • (ح) دعوة مكتب تنسيق عمليات التنمية التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى القيام، بالتنسيق مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، باستكشاف سبل لتحسين توقيت المعلومات وتوافرها من المنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية لأغراض إعداد التقارير للمجلس عن نظام المنسقين المقيمين؛
    g. 请联合国发展集团发展业务协调办公室与经济和社会事务部协调,探讨如何使驻地协调员和联合国国家工作队更及时地提供信息,以便向理事会报告驻地协调员制度的情况;
  • ردود فعل إيجابية من جميع المبادرات الرائدة بشأن الجنسانية والدعم التقني للصندوق على النحو المبين في التقرير التوليفي التقييمي الذي أعده مكتب تنسيق عمليات التنمية وبوجه خاص من جانب بلدان رائدة ثلاثة يشارك فيها الصندوق حالياً
    所有关于两性问题的试验项目和妇发基金的技术支助工作都获得正面反馈(如发展行动协调办事处编制的评估综合报告所反映),三个进行试验项目(尤其是妇发基金参与的试验项目)的国家也作出正面反馈
  • وبالفعل، تشكل الاعتبارات المتعلقة بالتنوع عاملا هاما يؤخذ في الحسبان عند اتخاذ الأمين العام لقرارات اختيار المنسقين المقيمين، على النحو المذكور في التقرير، كما يقوم مكتب تنسيق عمليات التنمية للأمم المتحدة بجهود منتظمة للرصد والإبلاغ ويقدم تقريرا عنها إلى الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات عند بداية كل اجتماع من اجتماعاته.
    报告指出,多样性考虑已成为秘书长甄选决定的一项重要因素,而联合国发展业务协调办公室定期进行监测和提出报告,并在机构间咨询小组每次会议开始时向该小组提出报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5