وقد يتقرر مع ذلك أن للشركة الأم، بموجب أحكام الفقرة 1 أو 5 من المادة، منشأة دائمة في دولة يوجد بها فرع له مكان عمل. 不过,根据本条第1款或第5款的规定,可能发现母公司在一子公司拥有营业地的国家设有常设单位。
وتكون الأرباح المحققة وقت منح الترخيص خاضعة للضريبة على أساس الإقامة إلا إذا أمكن إسنادها إلى منشأة دائمة تقع في الدولة المتعاقدة الأخرى. 在排放许可证发给时产生的利润将根据居住地原则征税,除非这些利润归属于设在另一缔约国的常设单位。
أي يجب، بعبارة أخرى، على موقع البناء كي يشكل منشأة دائمة أن يفي بمتطلبات المادة 5 (1) ويجب أيضا أن يستمر لما لا يقل عن 12 شهرا. 换句话说,建设工地必须满足第5条第1款的条件,而且必须持续至少12个月才能构成常设单位。
ولا تُسند الأرباح المرتبطة بنقل مكلية أرصدة إطلاق انبعاثات اكتسبتها الشركة في السوق الثانوية إلى منشأة دائمة تشكل جزءا من مشروع ينفَّذ وفق آلية التنمية النظيفة. 转让企业在二级市场购买的排放抵免额的有关利润,不属于构成清洁发展机制项目一部分的常设单位。
وفي هذه الحالة، يمثّل وجود الدهّان في مبنى المكتب ذاك الذي يؤدي فيه أهمّ مهام عمله (أي طلاء المبنى) منشأة دائمة لذلك الدهّان. 在这种情况下,油漆工是在办公楼内履行他的最重要业务职能(即刷漆),他在此地的存在构成他的常设机构。
(ج) النظر في ما إذا كان الدفع مقابل الخدمات الذي يتحمله ببساطة شخص مقيم في بلد المصدر أو منشأة دائمة موجودة فيه، يستدعي تخصيص حقوق فرض ضرائب لبلد المصدر. (c) 审议服务费由来源国常住者或常设单位支付是否能作为将征税权分配给来源国的正当理由。
ولا تُسند الأرباح المرتبطة بنقل ملكية أرصدة إطلاق انبعاثات اكتسبتها الشركة في السوق الثانوية، إلى منشأة دائمة تشكل جزءا من مشروع ينفَّذ وفق آلية التنمية النظيفة. 转让与企业在二级市场购买的排放抵免额有关的利润,不属于构成清洁发展机制项目一部分的常设单位。
وسيعد المكان الثابت للنشاط التجاري الذي يستخدم لممارسة أنشطة تدرج في نطاق الاستثناءات (الفقرة 4) وغيرها من الأنشطة منشأة دائمة واحدة وتفرض ضرائب عليه وفقا لأنواع الأنشطة. 用于(第4款)所列例外的活动和其他活动的固定营业地将被视为单一常设单位,可对这两类活动征税。
وبالتالي، فإن قيام منشأة دائمة لإحدى شركات المجموعة في دولة ما لن يؤثر إطلاقا في تحديد ما إذا كان لشركة أخرى في نفس المجموعة منشأة دائمة في تلك الدولة. 因此,该集团一公司在一国拥有常设单位与该集团另一公司是否在该国拥有常设单位没有任何关联。
وبالتالي، فإن قيام منشأة دائمة لإحدى شركات المجموعة في دولة ما لن يؤثر إطلاقا في تحديد ما إذا كان لشركة أخرى في نفس المجموعة منشأة دائمة في تلك الدولة. 因此,该集团一公司在一国拥有常设单位与该集团另一公司是否在该国拥有常设单位没有任何关联。