简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نرجس

"نرجس" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد تجلى التزامنا الإنساني بوضوح خلال إعصار نرجس الذي اجتاح ميانمار، عندما أصبحت تايلند مركزا لوجستيا للجهود الدولية المكثفة لإغاثة ذلك البلد.
    在缅甸遭受 " 纳尔吉斯 " 气旋袭击期间,泰国成为国际大规模救济活动的物流枢纽,明确显示出我国的人道主义承诺。
  • فإعصار كاترينا المداري وإعصار نرجس الحلزوني مزقا أوصال المجتمعات في بلدان تقع على طرفي نقيض من حيث التنمية.
    " 卡特里娜 " 飓风和 " 纳尔吉斯热带气旋风暴 " 摧毁了处于发展进程两极的两个国家社区。
  • وكان من بين الأزمات التي تطلبت تنسيق الجهود الأضرار الناجمة عن إعصار نرجس المداري في ميانمار، والنزاع في جورجيا، والأعاصير المتكررة في هايتي وكوبا، وتفشي الكوليرا في زمبابوي، والجفاف في إثيوبيا.
    一些危机需要协力应对,包括缅甸的纳尔吉斯气旋、格鲁吉亚的冲突、海地和古巴的多次飓风、津巴布韦境内突发的霍乱和埃塞俄比亚的干旱等造成的破坏。
  • ففي ميانمار، على سبيل المثال، زودت اليونيسيف ما يزيد عن 30 منظمة غير حكومية بسلع تتعلق بالصحة للتخفيف من آثار إعصار نرجس على صحة ورفاه الأطفال والنساء.
    例如,儿童基金会在缅甸向30多个非政府组织提供保健商品,用以减轻 " 纳尔吉斯 " 气旋对儿童和妇女的健康和福祉造成的影响。
  • ونوه أحد الوفود بأهمية التقييمات التي تجري أثناء تنفيذ البرامج في حالات الطوارئ، وأبرزها ما حدث بالنسبة للإعصار " نرجس " الذي عصف بميانمار والزلزال الذي ضرب هايتي، واستفسر عما إذا كان من المقرر إجراء تقييمات مثيلة بالنسبة للفيضانات التي شهدتها باكستان.
    有一个代表团注意到实时评价在缅甸热带风暴纳吉斯和海地地震等紧急情况中的作用,询问是否计划对巴基斯坦水灾进行类似的实时评价。
  • وكانت تايلند أول بلد استجاب لاحتياجات ضحايا إعصار نرجس في ميانمار، ومن البلدان التي قدمت إسهامات مالية لتلبية الاحتياجات الطارئة عقب الأزمات في قطاع غزة.
    泰国是第一个针对缅甸 " 纳尔吉斯 " 气旋受害者的需要作出反应的国家,也是在加沙地带危机发生后为满足紧急需要捐赠款项的国家之一。
  • وعلى الرغم من أن التقييم العام أفاد أن الاستجابة لإعصار نرجس اتسمت بفعاليتها، قدم التقييم سلسلة من التوصيات، أدمج معظمها في التنقيحات اللاحقة لاستراتيجية الاستجابة.
    尽管全面的评估认为 " 纳尔吉斯 " 气旋的对策是有效的,但评价工作提出了一系列的建议,其中大多数建议已经纳入反应策略后来的修订本。
  • وأشاروا كذلك إلى أن مسؤولية تنسيق واستغلال المساعدات المقدّمة من المجتمع الدولي لجهود التعافي من آثار إعصار نرجس ستنتقل إلى وزارة الرعاية الاجتماعية والإغاثة وإعادة التوطين في حكومة ميانمار.
    他们进一步指出,缅甸政府社会福利与救济安置部将接管责任,负责协调和利用国际社会在 " 纳尔吉斯 " 灾后恢复努力中提供的援助。
  • وفي الصفحة 10، الفقرة 27، يذكر التقرير أن التقييم الذي أجراه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لكيفية تصديه لإعصار نرجس خلص إلى أن " نهج المجموعات أدى إلى عدم الكفاءة في التنسيق وأن الخدمات المعروضة كانت أحيانا زائدة عن الحاجة " .
    第10页,第27段,报告指出,人道协调厅对应对气旋纳吉斯的评价发现 " 分组方式使协调效率低,所提供的服务有时是多余的。
  • ولذلك السبب أيضا ننوه بالأعمال التي يضطلع بها الأمين العام مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا بغية مساعدة جارتنا ميانمار على التعافي من الآثار المروعة للإعصار الحلزوني نرجس الذي ضربها هذا العام.
    这也是我们赞扬秘书长与东南亚国家联盟(东盟)合作,帮助我们的邻国缅甸从今年的 " 纳吉斯 " 气旋造成的可怕后果中复原的原因。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5