简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن

"نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن" بالانجليزي
أمثلة
  • وأود أن أشجع الجهات المانحة على أن تنظر بصفة عاجلة في تقديم مزيد من الموارد للصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن لكفالة تمويل العملية بجميع عناصرها تمويلا كافيا.
    我希望鼓励捐助者紧急考虑向开发计划署解除武装、复员、遣返和重返社会信托基金提供进一步的资源,以确保这一进程的所有部分得到充足的资金。
  • وعملت المنظمة أيضا مع منظمات محلية لتخفيف آثار العنف والتشريد القسري على أسر الشعوب الأصلية وذلك في إطار برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن المشترك بين المنظمة الدولية للهجرة وكولومبيا.
    根据国际移民组织和哥伦比亚的裁军复员和重返社会及赔偿方案,国际移民组织还与当地的组织合作,努力降低暴力事件和被迫流离失所对土着家庭所造成的影响。
  • ووفقا لخطة اللجنة العسكرية المشتركة بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين، تلتزم جميع الأطراف بعملية تحديد مواقع كافة أفراد الجماعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتحديد هويتهم ونزع أسلحتهم وباتخاذ كل ما يلزم من تدابير لتيسير إعادتهم إلى أوطانهم.
    根据联合军委会关于武装团伙解除武装、复员、重返社会、遣返或重新安置的计划,各方都承诺查找、识别和召集武装团伙的所有成员和解除其武装,并采取一切便利他们遣返的必要措施。
  • وقد صودفت قيود فيما يتعلق ببرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة أفراد الجماعات المسلحة الأجنبية إلى أوطانهم، بسبب استمرار التهديدات من جانب قادة الجماعات المسلحة الأجنبية لأتباعهم وتعذر الوصول إلى بعض المواقع نتيجة للحالة الأمنية الهشة وللعمليات العسكرية.
    在执行解除武装、复员、重返社会、遣返和重新安置方案以及遣返外国武装团体方面受到了限制,原因是外国武装团体的领导人继续威胁其下属,以及脆弱的安全局势和军事行动导致某些地方无法进入。
  • وللتعبير عن التقدم المحرز في تنفيذ ولاية العملية، أضيف عنصر جديد (البيئة الآمنة والمأمونة)، وهو يضم المكونات المتصلة بعنصر وقف إطلاق النار، وبعنصر نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين، الواردين في الأطر المعروضة في فترات الميزانية السابقة.
    为反映在执行联科特派团任务方面取得的进展,设置了一个新的构成部分(安全、有保障的环境),合并了为以前预算期间提出的框架的停火构成部分及解除武装、复员、重返社会、遣返和重新安置构成部分的相关内容。
  • تنظيم اجتماع سنوي مع البرنامج الوطني، ومكتب رئيس الوزراء، والبرنامج الإنمائي، والبنك الدولي، والاتحاد الأوروبي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، والجهات المانحة، بشأن الأبعاد الإقليمية لبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    与全国方案、总理办公室、开发署、世界银行、欧洲联盟、西非经共体、非洲联盟和捐助界召开年度会议,讨论解除武装、复员、重返社会、遣返和重新安置方案的区域层面问题,特别关注妇女和儿童的具体需要
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5