وإنشاء إذاعات للمركز الوطني لنقل الدم في برازافيل على المستوى الإقليمي هو التدابير الموضوعة لتحسين ضمان نقل الدم والحد من انتشار المرض. 在地区一级成立布拉柴维尔全国输血中心分站,是改进输血安全和减少疾病传播的措施。
ويرمي البرنامج تحديداً إلى تدعيم التوعية بالمرض وتعزيز الأمان في عمليات نقل الدم وفي أنشطة تشخيص وعلاج حالات العدوى التي تنتقل بالاتصال الجنسي. 方案的目的是提高对艾滋病的认识,加强输血安全,诊断和治疗通过性行为传染的疾病。
ولضمان سلامة نقل الدم إلى المتلقين، يتم فحص كل عينات الدم المتبرع بها في بنك الدم المركزي، بهدف الكشف عن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وأنواع العدوى الأخرى. 为了确保接受输血者的安全,对中央血库的所有血进行艾滋病毒和其他感染的筛查。
وقد وافق مجلس الوزراء مؤخرا على تشريع بشأن نقل الدم بصورة آمنة وبدأ بتنفيذ برنامج شامل لفحص الدم في 97 مركزا في مختلف مناطق البلد. 我国内阁最近通过有关安全输血的立法,并发起一项在全国97个中心筛选血液的大规模方案。
وتشمل هذه الإجراءات الرقابة المركزية على إمدادات الدم والاعتماد على متبرعين قليلي المخاطر واجتناب عمليات نقل الدم غير الضرورية والفحص الشامل لدم المتبرعين. 这些程序包括统一监察血液供应、依赖低危险性的人捐血,避免不必要的输血,和全面筛选捐赠的血液。
في عام 2006، واجهت كازاخستان تفشيا لم يسبق له مثيل للإصابة بالفيروس عندما أصيب 149 طفلا عن طريق نقل الدم في المستشفيات. 2006年,哈萨克斯坦出现了前所未有的艾滋病毒感染情况,149名儿童因接受医院输血而感染病毒。
ومع ازدياد خطر المرض أُنشئت لجنة عليا لمكافحته في منتصف التسعينيات. ووضعت الدراسات اللازمة لتعزيز الجوانب الوقائية والإجرائية في مجال نقل الدم ورصد الأوبئة. 九十年代,我们设立了防治此疾病并编写研究的高级别委员会,以保证输血安全并且研究流行病学现象。
ومنذ عام 2000، بات مرضى الهيموفيليا يتلقون معالجة جديدة تؤمن لهم عدم التعرض للعدوى عن طريق نقل الدم بنسبة 99 في المائة. 自2000年以来,血友病患者一直在接受一种新的治疗,以99%准确率确保他们不会因为输血而受传染。
بالإضافة إلى ذلك فان البرامج ذات الصلة بما في ذلك برنامج نقل الدم بشكل آمن وسلامة الحقن والسياسة المتعلقة بالوقاية من التهاب الكبد باء ومكافحته جاري العمل عليها. 此外,有关方案,包括安全输血方案、注射安全方案、预防和控制乙型肝炎政策,也在执行之中。
تعرض فني صربي لهجوم جسدي من قبل إرهابيي " جيش تحرير كوسوفو " في معهد نقل الدم في بريشتينا. 在普里什蒂纳输血研究所里,一名塞族技术人员被 " 科军 " 恐怖主义分子进行人身攻击。