简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هندرسون

"هندرسون" بالانجليزي
أمثلة
  • وتعتبر جزيرة هندرسون غير المأهولة التي صنفتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في عداد مواقع التراث العالمي في عام 1988 أكبر جزيرة في مجموعة الجزر وأكثر الجزر الثلاثة المحيطة إنتاجية.
    无人居住的亨德森岛在1988年被联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)指定为世界遗产,该岛是岛群中最大的岛屿,生产力居于三个卫星岛之首。
  • وتعتبر جزيرة هندرسون غير المأهولة، التي صنفتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في عداد مواقع التراث العالمي في عام 1988، أكبر جزيرة في مجموعة الجزر وأكثر الجزر الثلاثة المحيطة إنتاجية.
    无人居住的亨德森岛在1988年被联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)指定为世界遗产,该岛是岛群中最大的岛屿,生产力居于三个卫星岛之首。
  • وتعتبر جزيرة هندرسون غير المأهولة، التي صنفتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) موقعاً من مواقع التراث العالمي في عام 1988، أكبر جزر المجموعة وأغنى الجزر الثلاثة المحيطة بالموارد الطبيعية.
    无人居住的亨德森岛在1988年被联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)指定为世界遗产,该岛是岛群中最大的,自然资源之丰富居于三个卫星岛之首。
  • وتعتبر جزيرة هندرسون غير المأهولة، التي أدرجتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في عام 1988 ضمن مواقع التراث العالمي ، أكبر جزيرة في المجموعة وأكثر الجزر الثلاث التابعة من حيث الإنتاج.
    没有居民的亨德森岛是诸岛中最大的岛屿,也是三个周边岛屿中物产最丰富的。 该岛于1988年获联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)定为世界遗址。
  • ويزورها سكان الجزيرة من حين لآخر، حيث يمكثون بضعة أيام لجمع ما يلزمهم من أخشاب شجر ميرو لمدة سنة لاستعمالها في منقوشاتهم، وتدعيم فروع شجر ميرو سعيا إلى ضمان استدامة المحاصيل لسنوات قادمة.كما يضطلع أخصائيو البيئة بزيارة هندرسون من حين لآخر لاشتهارها بأنواع طيورها ونباتاتها المتوطنة فيما يكاد يكون نظاما طبيعيا أصليا.
    皮特凯恩居民偶尔前往该岛逗留数日,采集一年中用于生产雕刻制品的米罗木,并种下新的米罗幼枝,以确保来年的收成。
  • وصنفت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في عام 1988 هندرسون موقعا من مواقع التراث العالمي، وهي موئل لأنواع مستوطنة من الطيور ومن النباتات التي تستخدم مصدرا لخشب الميرو الذي يستعمله البيتكيرنيون في منحوتاتهم الخشبية.
    亨德森岛于1988年被联合国教育、科学及文化组织指定为一处世界遗产。 它为特有鸟类和植物物种提供了一个栖息地,也是皮特凯恩人用于雕刻的米罗木材产地。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4