简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة المطالبات

"وحدة المطالبات" بالانجليزي
أمثلة
  • من أجل توحيد جميع المهام المتعلقة بإدارة الممتلكات، يقترح نقل وحدة المطالبات والمجلس المحلي لحصر الممتلكات التي تشمل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى قسم إدارة الممتلكات المقترح إنشاؤه.
    为了合并特派团所有的财产管理职能,拟议把由1个外勤事务员额和1个本国一般事务员额组成的索偿和地方财产调查委员会股调到拟议的财产管理科。
  • وبعد أن أخذت اللجنة في اعتبارها المعلومات اﻹضافية المتعلقة بما تحقق من تقدم في إنهاء المطالبات المتراكمة فإنها توصي بإنشاء أربع وظائف من الفئة الفنية في وحدة المطالبات الخاصة بالمعدات المملوكة للوحدات من بين سبع وظائف من الفئة الفنية طلبها اﻷمين العام.
    咨询委员会考虑到关于清理现有积压的新进展情况,建议在秘书长要求的7个专业员额的范围内,给特遣队自备装备索偿股设置4个专业员额。
  • ٩٦- تقوم وحدة المطالبات الخاصة بالمعدات المملوكة للوحدات باستعراض واعتماد المطالبات المقدمة من البلدان المساهمة بقوات بشأن المعدات المملوكة للوحدات، وفقا لﻹجراءات المعمول بها بموجب النظامين القديم والجديد، وكذلك المطالبات المتعلقة بفقدان أو تلف اﻷمتعة الشخصية الخاصة بأفراد الوحدات العسكرية.
    特遣队自备装备索偿股审查和核实根据新制度和旧制度所规定的程序由部队派遣国提出的与特遣队自备装备有关的索偿要求以及为军事特遣队个人用品损失提出的索赔要求。
  • وقُدم إلى اللجنة اﻻستشارية توصيف للوظائف بالنسبة لجميع وظائف وحدة المطالبات الخاصة بحاﻻت الوفاة والعجز والمطالبات اﻷخرى، باستثناء الوظيفة اﻹضافية المطلوبة برتبة ف - ٣، التي وصفت وظائفها، ببساطة بأنها وظائف " عامة " .
    除了要求增设一个P-3员额之外,咨询委员会获得死亡和伤残和其他索赔股的所有员额的职务说明。 该P-3员额的职务仅仅被描述为 " 普通性 " 。
  • وجرى إبلاغ اللجنة، بعد التحري، بأنه نظرا لتنسيق تزامن تخفيض القوات مع التناوب العادي، فلم يتسـن تقييم تخفيض مقابل في الموظفين الإداريين وموظفي الدعم في الهيئات المدمجة والوحدات الأخرى مثل قسم الهندسة أو قسم النقل أو قسم الخدمات الإلكترونية أو وحدة المطالبات أو الخدمات الطبية.
    经询问,委员会得知,鉴于部队裁员与正常轮调的同步,不可能评估合并的部门或其他诸如工程科、运输科、电子事务科、索偿股或医务事务科等单位的行政和支助人员相应减少的情况。
  • ومن أجل توحيد جميع وظائف إدارة الممتلكات ومراقبتها، يُقترح إنشاء قسم إدارة الممتلكات الذي يضم وحدات الاستلام والتفتيش، ومراقبة الممتلكات والمخزون، والتصرف في الممتلكات والمحفوظات من قسم الخدمات العامة سابقاً، وكذلك نقل وحدة المطالبات والمجلس المحلي لحصر الممتلكات من مكتب رئيس دعم البعثة.
    为了合并所有的财产管理和控制职能,拟议设立财产管理科,其中包括原一般事务科的验收股、财产管制和盘存股、财产处理股和档案股以及从特派团支助司司长办公室调出的索偿和地方财产调查委员会股。
  • وفي سياق إعادة تنظيم دعم البعثة، يُقترح نقل وحدة المطالبات وحصر الممتلكات، المؤلفة من وظيفة رئيس وحدة المطالبات برتبة ف-4، وأربع وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لمساعد شؤون المطالبات، من قسم إدارة الممتلكات إلى مكتب رئيس إدارة سلسلة الإمداد.
    在重组特派团支助部分的背景下,拟将索偿和财产调查股从财产管理科调至供应链管理主任办公室,包括1个P-4职等索偿股股长员额、4个本国一般事务员额和1个联合国志愿人员职位(索偿事务助理)。
  • وفي سياق إعادة تنظيم دعم البعثة، يُقترح نقل وحدة المطالبات وحصر الممتلكات، المؤلفة من وظيفة رئيس وحدة المطالبات برتبة ف-4، وأربع وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لمساعد شؤون المطالبات، من قسم إدارة الممتلكات إلى مكتب رئيس إدارة سلسلة الإمداد.
    在重组特派团支助部分的背景下,拟将索偿和财产调查股从财产管理科调至供应链管理主任办公室,包括1个P-4职等索偿股股长员额、4个本国一般事务员额和1个联合国志愿人员职位(索偿事务助理)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4