وتتولى وزارة الاقتصاد والمالية إصدار تراخيص التصدير، وإعادة التصدير، والمرور العابر، والشحن العابر، وذلك بالتشاور الوثيق مع وزارتي الخارجية والدفاع على التوالي. 经济和财政部分别同外交部和国防部密切协商,颁发出口、再出口、转口和转运许可证。
وجهت وزارة الاقتصاد والمالية إداراتها المعنية إلى اتخاذ الإجراءات اللازمة من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1970 (2011). 经济和财政部已指示其有关部门采取必要行动,执行安全理事会第1970 (2011)号决议。
إدارة الخزانة في وزارة الاقتصاد والمالية والصناعة هي الجهة التي تجمد الأصول المالية والموارد الاقتصادية لمن يرتكب أو يحاول ارتكاب أعمال إرهابية. 经济、财政和工业部财政署对实施或企图实施恐怖行为者的金融资产和经济资源进行冻结。
ولم تفلح مساعي الفريق لدى وزارة الاقتصاد والمالية للحصول على معلومات عن استخدام العائدات والرسوم التي يدرها قطاع البن - الكاكاو وقطاع الهيدروكربونات. 专家组向经济财政部索取咖啡可可业和石油业所收税费使用情况资料,但没有任何结果。
وتولى إدارة مساهمة وزارة الاقتصاد والمالية وقيادتها بفعالية في إطار العملية التي تقودها وزارة الخارجية بشأن مسألة اسكتلندا على الساحتين الدولية والأوروبية. 有效管理和领导将国库部的意见纳入外交部在国际和欧洲舞台上关于苏格兰问题的工作中。
وأقر صندوق النقد الدولي في تقييمه للحالة الراهنة أن وزارة الاقتصاد والمالية تواصل إحراز تقدم جيد في مجال استعادة الرقابة المالية المركزية(2). 货币基金组织在评估当前局势时承认经济和财政部继续在恢复中央对财政的掌控上取得进展。
وفي كمبوديا، أُدرجت خطط العمل المعنية بتعميم المنظور الجنساني في مقترحات الميزانية المقدمة إلى وزارة الاقتصاد والمالية طلبا لموافقتها عليها. 55 在柬埔寨,已经在部委预算提案中制定了《性别平等主流化行动计划》,等待财经部的批准。
وقَدَّرت وزارة الاقتصاد والمالية في كوت ديفوار أن يمثل النمو المتوقع للناتج المحلي الإجمالي للبلد رقما سالبا هو 0.9 في المائة في عام 2004. 科特迪瓦经济和金融部预测,科特迪瓦2004年的国内生产总值增长估计为负0.9%。
وتولى إدارة مساهمة وزارة الاقتصاد والمالية وقيادتها بفعالية في إطار العملية التي تقودها وزارة الخارجية بشأن مسار العمل في اسكتلندا في الساحتين الدولية والأوروبية. 有效管理和领导将国库部的意见纳入外交部在国际和欧洲舞台上关于苏格兰问题的工作中。