简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وزارة المرأة

"وزارة المرأة" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد حَمَلَت هذه الإدارة عدة أسماء قبل أن تتشكل بوصفها وزارة المرأة والطفل والأعمال الحرة النسائية في عام 2012.
    该部门经过数次更名,在2012年确定称为妇女、儿童和妇女创业部。
  • 31- وأفادت فيجي بأن وزارة المرأة والشؤون الاجتماعية وتخفيف الفقر لديها تدير مرفقاً للإئتمانات الصغيرة من أجل المرأة الريفية.
    斐济报告说,妇女、社会福利和减贫部开办了一个农村妇女微额信贷基金。
  • وتقوم الآن وزارة المرأة والأسرة وتنمية المجتمع المحلي بإعداد ورقة لتوصية الحكومة بإلغاء عقوبة ضرب الأطفال بالعصي.
    妇女、家庭和社会发展部正在拟订一份文件,向政府建议撤销鞭笞儿童的判决。
  • وتثني اللجنة على الدولة الطرف وعلى وفدها الذي ترأسته الوزيرة المساعدة في وزارة المرأة والرعاية الاجتماعية وتخفيف حدة الفقر.
    委员会称赞缔约国的代表团,该团由妇女、社会福利和减缓贫穷部助理部长领导。
  • وقد اعتبرت وزارة المرأة والطفل والرفاه الاجتماعي الجهة الرئيسية للأنشطة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    妇女、儿童和社会福利部被指定为与《消除对妇女一切形式歧视公约》有关的活动的联络中心。
  • 68- وكنتيجة طبيعية للحساسية القوية لمجتمع موزامبيق تجاه مسألة المساواة بين الجنسين، أنشأت الحكومة وزارة المرأة والرفاه الاجتماعي.
    由于莫桑比克社会对于性别问题十分敏感,因此政府设立了妇女事务和社会福利部。
  • ومن بين المناصرين، رئيس الوزراء ورئيس البرلمان وأعضاء اللجنة البرلمانية والأمين الدائم لدى وزارة المرأة والشباب والأطفال والأسرة.
    这些赞助人包括首相、议会议长、议会内务委员会成员和妇青儿家部的常任秘书长。
  • وتتكون اللجنة من الهيئات الحكومية المعنية يالشؤون القانونية، بما فيها وزارة المرأة والشباب والأطفال والأسرة والمنظمات غير الحكومية.
    该委员会由政府法律机构,包括妇女、青年、儿童和家庭事务部和非政府组织组成。
  • 7- أشار نحو 11 تقريراً وارداً من منظمات المجتمعات المحلية إلى إنشاء وزارة المرأة والمساواة بين الجنسين والمعهد الوطني للمرأة(9).
    约有11个民间组织的报告,强调了要设立妇女和男女平等部和国家妇女委员会。 9
  • وتثني اللجنة على الدولة الطرف وعلى وفدها الذي ترأسته الوزيرة المساعدة في وزارة المرأة والرعاية الاجتماعية وتخفيف حدة الفقر.
    39. 委员会称赞缔约国的代表团,该团由妇女、社会福利和减缓贫穷部助理部长领导。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5