وقال إنه بفضل مبادرات الملك، تم تطبيق الخبرة التي اكتسبها بلده في هذا الصدد على مشروع يونغ خا في ولاية شان بميانمار. 根据泰国国王的建议,泰国的相关经验已经在缅甸掸政府的国家计划中得以实施。
فحسب الأرقام الرسمية، يبلغ صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية في ولاية كاتشين 94.8 في المائة؛ وفي ولاية شان الشرقية 61.2 في المائة. 官方数字显示,克钦邦的小学净入学率为94.8%,掸邦东部则为61.2%。
ولم تحظ طلباته المتكررة بإجراء تحقيق مستقل في ادعاءات حدوث العنف الجنسي ضد النساء في ولاية شان بقبول الحكومة أبداً. 他一再提出拟就掸邦侵害妇女性暴力行为指控展开一次独立调查,但政府从未予以准许。
وتفيد التقارير كذلك أن جيش ولاية شان للجنوب قد جند أطفالا في عام 2007 كجزء من سياسة جديدة للتجنيد الإجباري. 也有报告说,掸邦南方军在2007年招募儿童,作为新的强制执行征兵政策组成部分。
وفي هذا الاجتماع وافقوا جميعاً على تشكيل " المجلس الاستشاري للأكاديميين في ولاية شان " . 会上,所有与会者同意,组建 " 掸邦学术咨询委员会 " 。
101- وتشير التقارير أيضاً إلى وجود ندرة للغذاء في ولاية راخين الشمالية وفي ولاية شان الشمالية والشرقية، وفي المناطق المتأثرة بالإعصار. 据报告,缺少粮食的也有若开邦北部、克伦邦、掸邦北部和东部以及受飓风影响的地区。
وفي هذا الاجتماع، تم توزيع بيانين من المجلس الاستشاري للأكاديميين في ولاية شان ومن جيل شباب ولاية شان الجديد وبيان من شباب الطلبة. 这次会议上分发了掸邦学术咨询委员会声明、掸邦新一代声明以及青年学生的声明。
وفي هذا الاجتماع، تم توزيع بيانين من المجلس الاستشاري للأكاديميين في ولاية شان ومن جيل شباب ولاية شان الجديد وبيان من شباب الطلبة. 这次会议上分发了掸邦学术咨询委员会声明、掸邦新一代声明以及青年学生的声明。
وأبلغت ميانمار عن الكشف عن مختبرين لصنع الهيروين في عام 2004 وأربعة مختبرات في عام 2005 في ولاية شان الشمالية. 缅甸报告了2004年和2005年在北部的掸邦分别查获两家和四家海洛因实验室的情况。
زيادة على ذلك، دأب برنامج الأغذية العالمي على تنفيذ برنامج المساعدة الغذائية الطارئة في المنطقة الشمالية من ولاية شان والمنطقة الجنوبية من ولاية شان بالتعاون مع الوزارة. 此外,世界粮食计划署与部委合作,在北掸邦和南掸邦实施了紧急粮食援助方案。