ينشط
أمثلة
- فباﻹضافة إلى اليونسيف، ينشط اﻷطباء والمدرسون المصريون في بوساسو.
除了儿童基金会外,埃及医生和教师也在博萨索作出积极服务。 - ويمكن أيضا منح المكتب تفويضا لكي ينشط بشكل مباشر في البحث والتعرّف على المانحين المحتملين.
也可以要求裁军事务厅直接积极确认潜在捐助者。 - وفي أفغانستان وميانمار، لا تزال زراعة خشخاش الأفيون ترتبط بمناطق ينشط فيها المتمردون.
在阿富汗和缅甸,罂粟种植仍然与叛乱活动地区有关。 - ينشط اليونيتار أيضا في عدد من الأنشطة المتصلة بالعملية الدولية بشأن تغير المناخ.
训研所也积极参与一些与国际气候变化进程有关的活动。 - وذكر العديد من المجيبين أن فريق الأمم المتحدة للاتصالات في بلدهم ينشط بفعالية.
不少受访者表示,他们国家的联合国宣传小组是有效的。 - وتشكّل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة هدفا رئيسيا في المجالات الستة التي ينشط فيها البرنامج.
性别平等和赋予妇女权力是所有六项实践的关键目标。 - فهو لم ينشط تفكيرنا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في هذا الصيف.
今年夏天的小武器和轻武器会议上亦没有让我们有新的想法。 - وهو ينشط بصورة خاصة في العمل على منع أرباب العمل من طلب شهادات تثبت أن المرأة غير حامل.
协会特别积极致力于禁止雇主要求提交未孕证明。 - كما أن المجلس ينشط عن طريق الاجتماعات السنوية لرؤساء الدول والوزراء والأفرقة العاملة.
合作委员会通过国家元首、部长和工作组年度会议进行运作。 - وينبغي أن يراعي هذا الدعم الخصوصية التاريخية والتنوع التاريخي للبلدان التي ينشط فيها المجتمع المدني.
这种支持应该重视民间社会所在国家的历史特点和多样性。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5