简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

不法的

"不法的" معنى
أمثلة
  • ولاحظ مجلس أوروبا أنه " سيبدو من الصعب تحميل منظمة دولية المسؤولية عن أحكام واردة في معاهدتها التأسيسية تكون غير مشروعة بموجب القانون الدولي " ().
    欧洲委员会指出, " 似乎很难让国际组织为其组织条约中按国际法规定为不法的条款负责任 " 。
  • وقد يبدو أن مشروع المادة 18 يسمح لدولة ما بقسر دولة أخرى على القيام بفعل قد يكون غير مشروع تماماً بالنسبة للدولة القائمة بالقسر، رغم أنه لا يعد غير مشروع للدولة الواقع عليها القسر.
    第18条草案似乎准许一国胁迫另一国实施一行为,该行为对被胁迫国而言虽然并非不法,但对胁迫国而言则很可能是不法的
  • المادة 21 الامتثال للقواعد القطعية ترى سلوفاكيا أن المادة 21 (الامتثال للقواعد القطعية) زائدة، لأن التصرف (الفعل) الذي يستلزمه القانون هو فعل يقبله القانون قطعا ولا يمكن أن يكون غير مشروع.
    斯洛伐克认为第21条(对强制性规范的遵守)是多余的,因为法律规定要采取的行为(行动)本来就得到法律允许,不可能是不法的
  • " وبلا شك فإن الأمر الذي تطلب حكومة نيوزيلندا إصداره بإعادة الضابطين سيكون في الحقيقة أمرا بالكف عن الامتناع غير المشروع عن القيام بفعل ما وليس إعادة الأمور إلى الأوضاع الأصلية.
    " 毫无疑问,新西兰政府要求发出关于遣回两名特工的命令,实际上将是停止不法的不作为的命令,而非恢复原状。
  • وإذا تأكد أن الموظفة قد طُردت لهذه الأسباب فمن حقها الحصول على تعويض عن الطرد غير القانوني والذي لا يقل عن أجر ثلاثة أشهر " (القسم 3).
    如证明女工因产假原因被解雇,她有权得到雇主为不法的解雇行为所支付的赔偿金,金额不少于三个月的薪酬。 " (第3条)
  • وأصبح ذلك التنوع ظاهراً أيضاً في العقوبات المختلفة التي تكون الغايةُ منها إنفاذ التدابير التشريعية بهدف " حظر ومنع " الأنشطة التي تجرمها الاتفاقية.
    在采取不同的制裁办法,执行立法措施以便 " 禁止和防止 " 《公约》定为不法的活动方面,这种多样性也很明显。
  • فالفقرة (7) من الشرح توحي بأنه لما كانت مناقشة تصرف الجهاز المتجاوز لحدود السلطة قد ورد في مشروع المادة 6، فإن مشروع المادة 4 يتناول تصرف الجهاز غير المتجاوز لحدود السلطة لكنه تصرف غير مشروع مع ذلك.
    评注第7段的意思是,由于对一个机关越权行为的讨论在第6条草案中说明,第4条草案只讨论没有越权、但仍属不法的机关行为。
  • وأشار إلى أن التعذيب يمثل السبب الرئيسي الآخر لحالات الموت في سجون الشرطة(78) وأن الغالبية العظمى من حالات الموت رهن الاحتجاز لم تحدث على أيدي أفراد شريرين من الشرطة وإنما على أيدي ضباط عاديين يشاركون في ممارسة اعتادوا عليها(79).
    77 他注意到酷刑是治安拘留中死亡的另一个主要原因,78 绝大多数拘押死亡不是由横行不法的警察,而是由例行公事的普通警官造成。
  • ويتمثل المعيار الثاني في أن لا أساس لتعويض الدولة " المستهدفة " إذا كان سلوكها خاطئا، لأن الدولة ينبغي أن تدفع تعويضاً إن هي انتهكت حقوق ومصالح دولة بريئة.
    或者说,如果 " 目标 " 国家的行为是不法的,就没有理由对它给予赔偿,而一个国家应为侵犯无辜国家的权利和利益给予赔偿。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5