简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

不稳定地区

"不稳定地区" معنى
أمثلة
  • ومع ذلك، ينبغي أن ترافق هذه التدابير تدابير بديلة للحفاظ على التوازن العسكري، خاصة في المناطق المتفجرة، ولتعزيز التعاون في التكنولوجيات ذات الصلة من أجل الأغراض السلمية.
    但是,这些措施都应该伴随着采取备选措施在特别是不稳定地区维持军事平衡,并促进有关技术用于和平用途的合作。
  • " ويشجع المجلس الدول الأعضاء على اتخاذ إجراءات حازمة من أجل تقييد توريد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر إلى المناطق التي تشهد عدم استقرار في وسط أفريقيا.
    " 安理会鼓励各会员国大力采取行动,限制向中部非洲的不稳定地区供应小武器和轻武器及其弹药。
  • أجرت القوة الدولية للمساعدة الأمنية التي يبلغ قوامها الحالي 700 41 فرد، عدة عمليات ناجحة في مناطق غير مستقرة، وواصلت تقديم مساعدة قيّمة عن طريق أفرقة إعادة إعمار المقاطعات.
    安援部队目前兵力为41 700人,在不稳定地区开展了几次成功的行动,并继续通过其省级重建队提供宝贵的援助。
  • " ويشجع مجلس الأمن الدول الأعضاء على اتخاذ إجراءات حازمة من أجل تقييد توريد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر إلى مناطق عدم الاستقرار في وسط أفريقيا.
    " 安全理事会鼓励各会员国大力采取行动,限制向中部非洲的不稳定地区供应小武器和轻武器及其弹药。
  • إن وضع وتنفيذ أي مبادرة مسببة للخلاف سيتعارض مع برنامج عمل ألماتي ولن يؤدي إلا إلى زيادة التوتر في المناطق المضطربة مثل جنوب القوقاز.
    制订和实施任何分裂的举措,都是与阿拉木图行动纲领背道而驰的,而且也只会给诸如南高加索等不稳定地区的紧张状态雪上加霜。
  • ولما كان للمفوضية وجود في العديد من أنحاء العالم غير المستقرة، فهي في موقف جيد يسمح لها بالإسهام في السلم والأمن، وذلك، على سبيل المثال، بتقديم الإنذار المبكر والإسهام في صياغة السياسات الوقائية.
    由于难民署在世界许多不稳定地区开展活动,它处于有利地位,可以通过预警工作和推动制订预防政策来促进和平与安全。
  • إن ما يسعى إليه الجانب العربي هو سلام غير منقوص، سلام يعيد الحقوق المشروعة وغير القابلة للتصرف للشعب الفلسطيني، وهو السلام الذي يضمن الاستقرار والأمن للجميع في هذه المنطقة المضطربة من العالم.
    阿拉伯方面寻求彻底和全面的和平,恢复巴勒斯坦人民不可剥夺的权利,以及保障世界上这一不稳定地区各国的稳定与安全。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5