简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中央支助事务处

"中央支助事务处" معنى
أمثلة
  • وعلاوة على ذلك، يشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزية بالمكتب.
    另外,司长还对该办事处的财政资源管理处、人力资源管理处、信息和通信技术处和中央支助事务处进行监督。
  • ونظرا لقلة عدد الموظفين (مهندس واحد فقط) فإن المجلس يشعر بالقلق إزاء قدرة دائرة الدعم المركزي على متابعة عمل بهذا الحجم.
    鉴于工作人员较少(只有一名工程师),审计委员会对中央支助事务处是否有能力跟进这样大规模的工程表示关切。
  • ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    司长并对联合国日内瓦办事处的财政资源管理处、人力资源管理处、信息和通信技术处和中央支助事务处进行监督。
  • ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزي بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    司长并对联合国日内瓦办事处的财政资源管理处、人力资源管理处、信息和通信技术处和中央支助事务处进行监督。
  • 24-25 يضطلع قسم الأمن والسلامة، بتوجيه عام من مدير الشؤون الإدارية وإشراف من رئيس دائرة الدعم المركزي، بالمسؤولية عن تنفيذ الأنشطة المدرجة ضمن هذا البرنامج الفرعي.
    25 在行政主任的总体指导和中央支助事务处处长的监督下,警卫和安全科负责执行本次级方案下的各项活动。
  • 24-25 يضطلع قسم الأمن والسلامة، بتوجيه عام من مدير الشؤون الإدارية وإشراف من رئيس دائرة الدعم المركزي، بالمسؤولية عن تنفيذ الأنشطة المدرجة ضمن هذا البرنامج الفرعي.
    25 在行政主任的总体指导和中央支助事务处处长的监督下,保安和安全科负责执行本次级方案下的各项活动。
  • ويعزى صافي الزيادة إلى إلغاء وظيفة من الرتب المحلية وإنشاء وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية لإدارة المرافق في خدمات الدعم المركزية بشعبة الخدمات الإدارية.
    资源净增长的原因是行政事务司的中央支助事务处裁撤一个当地雇员员额,并设立了一个本国干事员额负责设施管理。
  • 79- يُنظر غالباً إلى وظائف إدارة السجلات والمحفوظات باعتبارها وظائف دعم (وهذا واضح من وضع قسم إدارة السجلات والمحفوظات داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة ضمن خدمات الدعم المركزية).
    记录和档案管理职能通常被认为是支助职能(从联合国内部的档案科隶属于中央支助事务处可以明显看出这一点)。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أبرمت خدمات الدعم المركزية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف عقدا مع أحد المزارعين المحليين، أوكلت إليه مهمة قطع بعض الأعشاب التي توجد حول المباني عدة مرات في السنة.
    此外,联合国日内瓦办事处中央支助事务处与当地一位农民订了合同,委托其一年几次给房地的一些草坪割草。
  • وتعاقدات أولئك اﻷفراد ويجرى تجهيزها بين اﻹدارة المعنية، والمكتب المعني، ودائرة الدعم المركزي في إدارة الشؤون اﻹدارية، وفقا لتفويض السلطة القائم بشأن المسائل المتصلة بالمشتريات، وﻻ يتناولها هذا التقرير بالبحث.
    他们的合同是根据有关采购事务的现有授权,在有关部、厅与管理事务部中央支助事务处之间处理的,不属于本报告处理范围。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5