简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中央省

"中央省" معنى
أمثلة
  • أما الاتفاق الآخر فقد تم إبرامه مع مصرف التنمية في البلدان الأمريكية، بمبلغ قدره 55 مليون دولار أمريكي، وسينفذ في مقاطعات كورديلايرا، وغوير، وكاغواز، وباراغوار والمقاطعة المركزية.
    另一项协定是同美洲开发银行缔结的,用于在科迪勒拉、瓜伊拉、卡瓜苏、巴拉瓜里等省和中央省实施,数额为5 500万美元。
  • كنت، بصفتي قاضية مقيمة في كابوي، المحافظة الوسطي لزامبيا، مسؤولة عن كل الموظفين الفنيين (القضاة وقضاة المحاكم المحلية)، بما في ذلك كل موظفي الدعم الإداري في المحافظة.
    作为赞比亚中央省卡布韦的驻地法官,我负责所有专业工作人员(法官和地方法院法官),包括在该省的所有行政支援工作人员。
  • وتشمل تلك المقاطعات جميع المقاطعات السبع عشرة الواقعة في الإقليم الغربي، والإقليم الأوسط، والإقليم الجنوبي، والإقليم الشمالي الغربي، والإقليم الشمالي الأوسط، وإقليمي أوفا وساباراغامُوَا وفي مقاطعة أمبّارا في الإقليم الشرقي.
    其中包括西方省、中央省、南方省、西北方省、北中省、乌巴省和萨巴拉加穆瓦省的17个地区以及东方省的安帕赖地区。
  • وانتخبت في بادئ الأمر عضواً في لجنة تنظيم المنطقة الوسطى للاتحاد، ثم مسؤولاً لشؤون التنظيم في لجنة مجلس النقل بالمنطقة الوسطى التابعة للاتحاد، وهو أعلى منصب قيادي.
    他先是当选为工会中央省组织委员会成员,后又当选为全国雇员工会交通局中央省委员会的组织负责人,这是一个高级领导职位。
  • وانتخبت في بادئ الأمر عضواً في لجنة تنظيم المنطقة الوسطى للاتحاد، ثم مسؤولاً لشؤون التنظيم في لجنة مجلس النقل بالمنطقة الوسطى التابعة للاتحاد، وهو أعلى منصب قيادي.
    他先是当选为工会中央省组织委员会成员,后又当选为全国雇员工会交通局中央省委员会的组织负责人,这是一个高级领导职位。
  • وانتخب في بادئ الأمر عضواً في لجنة تنظيم المنطقة الوسطى للاتحاد، ثم مسؤولاً لشؤون التنظيم في لجنة مجلس النقل بالمنطقة الوسطى التابعة للاتحاد، وهو أعلى منصب قيادي.
    他先是当选为工会中央省组织委员会成员,后又当选为全国雇员工会交通局中央省委员会的组织负责人,这是一个高级领导职位。
  • وانتخب في بادئ الأمر عضواً في لجنة تنظيم المنطقة الوسطى للاتحاد، ثم مسؤولاً لشؤون التنظيم في لجنة مجلس النقل بالمنطقة الوسطى التابعة للاتحاد، وهو أعلى منصب قيادي.
    他先是当选为工会中央省组织委员会成员,后又当选为全国雇员工会交通局中央省委员会的组织负责人,这是一个高级领导职位。
  • ومنذ عام 2009، تدأب حكومة مقاطعة ثينترال، عن طريق وحدة تنسيق شؤون المرأة، على تنفيذ مشروع " ميثاق تدريب المرأة وتوظيفها " (PACEF).
    从2009年起,巴拉圭中央省省政府通过 " 妇女地带 " 的协调,实施了《妇女培训和就业协议》。
  • 3-6 ويدعي صاحب البلاغ أيضاً أن أحد محامي الدفاع حاول دون جدوى الحصول على نسخة من الحكم أو لائحة الإدانة من المحكمة العسكرية ومن محكمة الاستئناف في المحافظة الوسطى التي أكدت الحكم الأول.
    6 提交人还认为,一位辩护律师试图从军事法庭和维持最初定罪的中央省上诉法院获得一份审判或定罪记录副本,但是徒劳。
  • وأجريت الدراسة بفضل الجهود المشتركة للإدارة العامة للإحصاء والدراسات الاستقصائية والتعداد، وسلطات المحافظة المركزية() وشبكة الرعاية الشاملة للأشخاص ذوي القدرات المختلفة، بمساعدة من إحدى وكالات التعاون الدولي.
    统计、调查和普查总局,中央省省政府 和残疾人士全面关怀网共同努力完成了该调查。 在调查过程中,还得到了一个国际合作机构的帮助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5