وأعرب وزير خارجية الدانمرك عن تأييده لمعاهدة ملزمة قانونا في الجمعية العامة منذ عام 2005. 早在2005年,丹麦外交大臣就在大会上对缔结一项具有法律约束力的条约表示支持。
الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نييلس هيلفيغ بيترسن، وزير خارجية الدانمرك. 代理主席(以西班牙语发言):我现在请丹麦外交部长尼尔斯·海尔韦·彼得森先生阁下发言。
إن تأييد الدانمرك لسياسة الصين الواحدة ثابت، وهو عنصر ثابت في سياسة الدانمرك الخارجية منذ عام 1950. 丹麦对一个中国政策的支持是坚定的,而且这是1950年以来丹麦外交政策的一贯组成部分。
117- لقد صدر العمل المعني في شكل إعلان شفوي وجهه وزير خارجية النرويج إلى وزير خارجية الدانمرك أثناء اجتماع معقود بينهما(). 这个声明是挪威外交大臣在与丹麦外交大臣的一次会议中向丹麦外交大臣作出的口头声明。
117- لقد صدر العمل المعني في شكل إعلان شفوي وجهه وزير خارجية النرويج إلى وزير خارجية الدانمرك أثناء اجتماع معقود بينهما(). 这个声明是挪威外交大臣在与丹麦外交大臣的一次会议中向丹麦外交大臣作出的口头声明。
أولي أندرسن ينكلر (الدانمرك)، نائب رئيس فريق التقييم الإداري، رئيس قسم التقييم في وزارة الخارجية في الدانمرك. Ole Winckler Andersen(丹麦),评价管理小组副主席,丹麦外交部评价司司长
ومولت البرنامج وزارة الخارجية الدانمركية واضطلع به بالتعاون مع المركز الإقليمي للتدريب في مجال حفظ السلام، التابع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، الموجود في هراري. 方案得到丹麦外交部的资助,还得到南共体区域维持和平培训中心的合作,在哈拉雷举办。
أود أن أشكر السيد بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك، ومجلس الأمن على توصيته بأن تصبح الجبل الأسود دولة عضوا في المنظمة العالمية. 我还感谢丹麦外交部长佩尔·斯蒂·默勒先生以及安全理事会建议黑山成为这个世界组织的成员国。
وتتولى تمويل البرنامج وزارة الخارجية الملكية الدانمركية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية، والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون. 该方案由丹麦外交部、德国联邦外交部、挪威外交部、瑞典外交部和瑞士发展合作局资助。 C. 环境法方案
4- تولى جمع مادة هذا التقرير وزارة الخارجية الدانمركية على أساس المساهمات المقدمة من مختلف المصالح والوزارات في حكومة الدانمرك وسلطة الحكم الذاتي في غرينلاند. 编写方 4. 本报告由丹麦外交部根据丹麦政府和格陵兰自治政府有关各部门和各部提供的情况编制而成。