محامي أوكرانيا في قضية ترسيم الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) " 黑海边界划定 " 案(罗马尼亚诉乌克兰)(乌克兰法律顾问)
ويسمح بعبور الأجانب أراضي أوكرانيا إلى بلد الوجهة إذا كانوا حاملين لتأشيرة عبور، ما لم ينص قانون أوكرانيا على خلاف ذلك. 外侨如持有过境签证,可经由乌克兰过境前往目的地国,但乌克兰法律另有规定者除外。
129- وضعت وزارة العدل صياغة جديدة لقانون أوكرانيا " المتعلق بالتعديلات على القانون " الخاص " بالحصول 司法部已起草关于 " 信息法修正案 " 的新版乌克兰法律。
(د) يحظر القانون الأوكراني تسبب النشاط الفضائي في تشكيل خطر مباشر على حياة البشر وصحتهم والحاق أضرار بالبيئة. (d) 依照乌克兰法律,在空间活动方面,严禁对人类的生命和健康构成直接威胁和造成环境破坏。
وعلى ذلك، فالمرأة الريفية تمارس حقها في المشاركة في صياغة وتنفيذ الخطط الإنمائية في إطار الأحكام العامة للقانون الأوكراني. 因此,居住在乡村地区的妇女就有权按乌克兰法律规定的程序,参与各级发展规划的拟定和执行工作。
ويُسمح بدخول وسائل النقل والسلع، والبضائع الأخرى، عبر الحدود الدولية، وفقا لما تنص عليه التشريعات الأوكرانية والاتفاقات الدولية التي انضمت إليها أوكرانيا. 根据乌克兰法律及乌克兰已加入的国际协定允许交通工具、商品和其他物品进出乌克兰国家边境。
وكان من شأن هذا أن يحدث، بمقتضى القانون الأوكراني، لو أنَّ المدّعي قدّم مطالبته في ظرف 90 يوما من تاريخ تسليم البضاعة، مما تنتفي معه الغرامة. 根据乌克兰法律,如果申请人在交付货物后90天内提出了索赔,那么就不会有罚款产生。
وإذا انتهك أجنبي قانون أوكرانيا، ولم تترتب عن انتهاكاته مسؤولية إدارية أو جنائية، جاز تقليص مدة مقامه في أوكرانيا. 外侨违反乌克兰法律、但其严重程度又不足以承担行政责任或刑事责任者,可以缩短其在乌克兰的滞留期限。
وعرض قانون أوكرانيا للشروط والإجراءات التي يخضع لها تنفيذ الأحكام وفرض إجراءات العمل التأديبي على المدانين المحكوم عليهم بالسَّجن أو بالعمل التأديبي خارج السجن. 乌克兰法律论述了有关服刑和对被判处监禁或非拘禁劳动教养的犯人实施劳教措施的条件和程序。