ويمكن أيضا استعمالها بفعالية في تدريب أفراد في بلدان مختلفة دونما حاجة الى انتقال المتدربين من بلدانهم . 还可有效地利用互联网络对处于不同国家的人员进行培训。
والشبكة العالمية لنقاط التجارة هي الموقع المقصود في المقام اﻷول على شبكة انترنيت فيما يتعلق بالتجارة. 全球贸易点网络是互联网络上访问得最多的与贸易相关的网址。
وكانت توجد في تلك المناطق هياكل أساسية قوامها طرق وعناصر مكونة لشبكة الخطوط الكهربائية (شبكة أمريكا الوسطى المترابطة). 雷场包括道路基础设施和电网(中美洲互联网络的一部分);
ويجب استخدام ثورة تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك شبكة اﻹنترنت، لتوسيع واستغﻻل الفرص التجارية. 应该利用包括国际互联网络在内的信息技术革命来扩大和利用贸易机会。
(ب) الاتصالات السلكية واللاسلكية، بما فيها الإنترنت وخدمات إرسال الرسائل والتلكس والفاكس والارتباطية الخ؛ (b) 电信,包括互联网络和电子信件业务、电传和传真、连接活动等;
وسيحجب نظام المعامﻻت اﻻلكترونية المأمونة اﻷرقام عن التاجر باﻻحتفاظ بها مشفﱠرة على طول مسارها إلى المصرف. 今天,标准的互联网络商业软件对信用卡号码进行加密,以使它们在互
وينبغي توفير طرق بديلة لنشر هذه المعلومات في البلدان التي ﻻ تزال فرص وصولها الى شبكة انترنيت محدودة. 在仍无法充分利用互联网络的国家,应提供传递此类信息的替代方法。
مركز تنمية نقاط التجارة موقعا من أنشط المواقع التجارية على شبكة اﻹنترنت. 这使贸发会议 -- -- 贸易点发展中心万维网点为国际互联网络上最活跃的贸易点。
٢١١- وفي هذا الصدد، يﻻحظ المقرر الخاص المناقشات المتزايدة فيما يتعلق باﻷخطار التي تمثلها شبكة اﻹنترنت. 在这方面,特别报告员注意到人们越来越多地讨论由互联网络造成的危险。
وستُبذل جهود لتسهيل الدراسة الفردية باستغﻻل الطاقة التفاعلية ﻷقراص الذاكرة المقروءة فقط وشبكة اﻹنترنيت، إذا أمكن ذلك. 将通过酌情利用 CD-ROM和互联网络的交互能力,努力便利个人学习。