简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

产品标签

"产品标签" معنى
أمثلة
  • 18- وأن توفر الجهات المنتجة المعلومات المناسبة عن محتويات المواد النانوية المصنعة، وذلك لإحاطة المستهلكين علماً بالمخاطر المحتملة بتدوينها على بطاقات المنتجات أو ذكرها في المواقع الإلكترونية وقواعد البيانات حسب الاقتضاء.
    生产商在产品标签上以及适宜的网站上和数据库里提供关于人造纳米材料含量的适当信息,以告知消费者有关潜在风险。
  • م 3-4-2 تشكل المراعاة المفترَضة للمعلومات التحذيرية، والتوجيهات المحددة الخاصة بالسلامة وصحيفة بيانات السلامة لكل منتج قبل الاستعمال جزءاً من شروط الوسم والإجراءات في مجالي الصحة والسلامة في دوائر العمل.
    A3.4.2 假定在使用前注意每一产品标签上的防范说明、具体的安全准则和安全数据单是标签要求以及职业卫生和安全程序的一部分。
  • ألف 3-3-3-2 ويشكل الالتزام المفترض بمعلومات البيانات التحذيرية على بطاقة الوسم، والمبادئ التوجيهية الخاصة بشأن السلامة، وصحيفة بيانات السلامة لكل منتوج قبل استخدامه، جزءاً من متطلبات الوسم وتدابير الصحة المهنية والسلامة.
    A3.3.3.2 假定在使用前注意每一产品标签上的防范说明、具体安全准则和安全数据单是标签要求以及职业卫生和安全程序的一部分。
  • [ينبغي للمنتجين أن يوفّروا المعلومات المناسبة عن محتوى المواد النانوية المصنّعة لإطلاع المستهلكين على المخاطر المحتملة وذلك، كلما كان الأمر مناسباً، عبر وضع علامات على المنتجات واستحداث مواقع شبكية وقواعد معلومات إذا كان ذلك مناسباً.]
    [生产者应视情况需要通过产品标签以及通过网站和数据库等方式,提供关于人造纳米材料含量等相应信息,向消费者通报潜在危害。 ]
  • مبادلات التجارة البديلة القائمة على المعايير هي برامج تسمح للمنتجين الزراعيين الذين يستوفون شروطاً معينة بممايزة منتجاتهم من خلال آلية للاعتماد (من قبيل علامات التجارة المنصفة وعلامات المنتجات العضوية).
    基于标准的替代性贸易举措,是指使符合某些要求的农业生产者能够通过一种核证机制(如公平贸易标签或有机产品标签)使其产品有别于其它产品。
  • ومن بين مشاريع هذه الشراكة برنامج توسيم المنتجات الأكثر أماناً (Safer Product Labeling Programme)، الذي أسفر عن ظهور شعار الشراكة على نحو 500 1 منتج.
    " 更为安全的产品标签方案 " 是该伙伴关系方案下的一个项目,已经使大约1,500种产品引人注目地打上了该伙伴关系的标识。
  • ▪ إعلام وخدمات المستهلكين، التي تستهدف ترويج خيارات تراعي البيئة، وتحد من استهلاك الطاقة، ويتم دعمها بوضع العلامات على المنتجات، والمراكز الإعلامية، والنشرات، والخدمات الاستشارية، وتقديم المعلومات للمستهلكين عن طريق الهاتف أو إلكترونيا.
    消费信息和服务,目的是推广既有利环境又节约能源的消费选择,通过产品标签、信息台、小册子、咨询服务以及向购货者提供电话或网上信息等予以支持。
  • (ز) تعزيز الشفافية ونشر المعلومات والبيانات بشأن المخاطر البيئية والصحية للمواد الكيميائية من خلال جملة أمور بينها وضع العلامات على المنتجات، وإعداد تقارير عن السمّية والبيئية، وتقييم الآثار البيئية، وإجراء عمليات تفتيش إيكولوجي، ووضع قوائم جرد بالانبعاثات؛
    (g) 加强透明度,通过产品标签、毒性和环境报告、环境影响评估,生态审计和排放物清单等途径,传播关于化学品的环境和健康风险的资料和数据;
  • وبالرغم من أن التشريع المتعلق بالملكية الفكرية أو الصناعية يشتمل على ممارسات غير منصفة من قبيل الاستخدام الاحتيالي لأسماء الآخرين وعلاماتهم التجارية وبطاقات منتجاتهم وما شابه ذلك، فسيلزم اعتماد تدابير محددة إذا أصبحت هذه الممارسات تشكل مشكلة في جامايكا.
    虽然相关的知识产权或个人财产立法涉及诸如盗用他人姓名、商标、产品标签等不公平做法,但如果此种行为在牙买加成为一个问题,仍将需要制定具体的措施。
  • بالإضافة إلى تقليل انبعاثات الزئبق، يمكن أيضاً تقليل تعرض الناس للزئبق بواسطة سياسة الإبلاغ عن المخاطر، بما في ذلك النشرات الاستشارية بشأن استهلاك السمك، وتحسين الإبلاغ عن المخاطر المهنية المرتبطة بانبعاثات الزئبق أثناء تعدين الذهب بواسطة الحرفيين، وإلصاق بطاقات تعريف على المنتجات.
    除减少汞排放外,通过风险沟通政策亦可减少人的汞暴露风险,这些政策包括鱼类消费报告及小规模手工开采金矿和产品标签行业汞排放的职业风险沟通。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5