简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

以扫

"以扫" معنى
أمثلة
  • ومضت تقول إن لجنة القانون النيوزيلندية، تنفيذا لقانون اﻷونسيترال النموذجي بشأن التجارة اﻹلكترونية، سوف تقترح قريبا اعتماد قانون للمعامﻻت اﻹلكترونية، يزيل العوائق القانونية التي تعترض سبيل هذا اﻷسلوب في التبادل التجاري.
    关于贸易法委员会《电子商务示范法》的执行情况,新西兰法律委员会即将建议通过一项《电子交易法》,以扫除这种交易方式所面临的法律障碍。
  • وقالت إن عضوية مجلس الشيوخ هي وظيفة لا يتقاضى عليها أجر، وقد وُضعت لأفراد الطبقة الأرستقراطية من مُلاك الأراضي إبان الحكم البريطاني؛ وإن دفع أجر عن هذه الوظيفة سيزيل عقبة رئيسية تقف في وجه ترشيح المرأة.
    参议员的职位没有报酬,原是在英国的制度下为拥有土地的中上阶层所设的;如果支付薪金就可以扫除阻碍妇女担任候选人的一个严重障碍。
  • ' صفائف المسح` هي نوع من " صفائف المستوى البؤري " ، مصمم للاستخدام مـــع نظام ضوئــــي للمسح يصـــور منظـــرا بطريقة متعاقبة لإخراج صورة؛
    " 扫描阵列 " 被定义为设计用于以扫描光学系统连续生成图象并反映景象的 " 焦平面阵列 " ;
  • ويسمح الخيار المتعلق بالمطالبة التفصيلية للمستعملين بإرفاق مستندات داعمة مصوَّرة بالمسح الإلكتروني، مثل إيصالات فندقية مفصلة مصحوبة بتصديق من موظف كبير مسؤول في حالات بدل الإعاشة اليومي الفندقي الخاص، والإيصالات المتعلقة بأي مصروفات نثرية مطالب بها.
    在详细报销中,用户可以扫描附上单据,例如经高级官员核证的详细旅馆收据(如果申请特定旅馆DSA的话),以及申领的任何杂项支出的收据。
  • وقد نُظمت العديد من اجتماعات تبادل المعلومات والخبرات والحملات الإعلامية الوطنية للترويج لرؤية متكاملة وشاملة للتعليم، مع الإلمام بالقراءة والكتابة كمكون شامل (على سبيل المثال في مصر والهند) وخطط الدعوة الشاملة (فييت نام).
    举办了各种信息和经验交流会及国家媒体运动,以推动以扫盲作为一个贯穿各领域的组成部分的综合整体教育观(如埃及和印度)和整体宣传计划(越南)。
  • 90- ويسمح الخيار المتعلق بالمطالبة التفصيلية للمستعملين بإرفاق مستندات داعمة مصوَّرة بالمسح الإلكتروني، مثل إيصالات فندقية مفصلة مصحوبة بتصديق من موظف كبير مسؤول في حالات بدل الإعاشة اليومي الفندقي الخاص، والإيصالات المتعلقة بأي مصروفات نثرية مطالب بها.
    在详细报销中,用户可以扫描附上单据,例如经高级官员核证的详细旅馆收据(如果申请特定旅馆DSA的话),以及申领的任何杂项支出的收据。
  • وتتفهم اللجنة أن الاحتياج الأخير ناشئ عن استعراض المقر لاحتياجات القوة في مجال المحفوظات وتوصية لاحقة بإجراء مسح ضوئي للوثائق الفنية ووثائق الدعم الحيوية ونقلها ماديا إلى مرفق حفظ آمن في المقر.
    咨询委员会理解,档案室是必要的,因为总部检查了观察员部队保存档案的需要并随后建议把最重要的实质性和补充文件加以扫描并搬到安全的总部档案设施中。
  • 41- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تتخذ تدابير ترمي إلى زيادة الموارد المتاحة لمكافحة الأمية وتعزيز التعليم الابتدائي والثانوي، وأن تقدم أيضاً في تقريرها الدوري الثالث معلومات عن تخصيص الموارد لمختلف مستويات وأنواع التعليم.
    委员会要求该缔约国采取措施来增加用以扫盲和促进初等及中等教育的资源,并要求在其第三次定期报告中提供有关给不同水平和类型的教育分配资源的资料。
  • 479- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تتخذ تدابير ترمي إلى زيادة الموارد المتاحة لمكافحة الأمية وتعزيز التعليم الابتدائي والثانوي، وأن تقدم أيضاً في تقريرها الدوري الثالث معلومات عن تخصيص الموارد لمختلف مستويات وأنواع التعليم.
    委员会要求该缔约国采取措施来增加用以扫盲和促进初等及中等教育的资源,并要求在其第三次定期报告中提供有关给不同水平和类型的教育分配资源的资料。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5