لقد حثتها على وقف التدريبات استعداداً لحرب عدوانية تتهيأ ضد مواطنيها بالتواطؤ مع قوى خارجية. 朝鲜敦促南朝鲜当局停止为与外部军队勾结对其同胞发动侵略战争而进行的演习。
إعادة بناء ما دمرته الحرب العدوانية على العراق وما تبعها من نهب وحرق لمؤسساته العلمية والثقافية والحضرية. 对伊拉克发动的侵略战争、随后出现的抢掠和对伊拉克科学与文化机构的焚毁。
وقد أيدت المحكمة العسكرية الدولية للشرق الأقصى في طوكيو تجريم محكمة نورومبرغ الحرب العدوانية في عام 1948(). 1948年,东京远东国际军事法庭维持了纽伦堡将侵略战争定为犯罪的做法。
ووصفت المحكمة العسكرية الدولية في نورمبرغ أعمالهم في شن حرب عدوانية بأنها أخطر جريمة ارتكبت ضد الإنسانية. 纽伦堡的国际军事法庭认定,他们发动侵略战争的行为是最严重的危害人类罪。
وتعمد حكومة أرمينيا إلى تعقيد عملية السلام والمصالحة عن طريق إشعال الحروب العدوانية والتشجيع على ارتكاب جرائم الحرب. 亚美尼亚政府通过宣扬侵略战争和鼓动战争犯罪,蓄意使和平与和解复杂化。
قامت إثيوبيا اليوم، كما تم إعلامكم، باستئناف حربها العدوانية ضد إريتريا بشن حملة واسعة النطاق. 相信你已经获悉,埃塞俄比亚今天展开大规模攻击,恢复对厄立特里亚进行侵略战争。
لقد جلبت حرب العدوان الفاشية نكبات على الإنسانية لم يسبق لها مثيل، لكنها تركت في الوقت نفسه أثرا تعليميا منبها على شعوب العالم. 法西斯侵略战争给人类带来了空前浩劫,也警醒和教育了世界人民。
ومنذ عام 1948، شنت إسرائيل حروبا عدوانية وقامت بتعذيب السجناء وقتلهم، بما في ذلك عن طريق دفنهم أحياء. 自1948年以来,以色列发动了多次侵略战争并拷打和杀害囚犯,包括活埋。
وأضاف قائﻻ انه حسب علمه تشير اﻷحكام بشأن العدوان الى حروب عدوانية وليس الى أفعال عدوانية محددة وحيدة . 他的理解是,有关侵略的规定指的是侵略战争,而不是指单个具体的侵略行为。