إن هذا يمثل أكثر الطرق فعالية لتشجيع مقارنة الأمانة والآلية العالمية للمعلومات وبساطتها وتوليفها بفعالية وتحليلها. 这是方便秘书处和全球机制进行信息比较、简化、有效汇编和分析的效率最高的方式。
وشجع الفريق الدول الأعضاء على تعيين جهة اتصال رسمية مع الأمانة العامة من أجل إحالة المعلومات إلى الدول الأعضاء المهتمة بالموضوع. 专家组鼓励会员国指定其正式联络单位,以便秘书处将资料分送有兴趣的会员国。
ودعت ممثلة الأمانة اللجنة إلى أن تبحث هذه الاقتراحات وغيرها، وذلك لكي تمكن الأمانة من المضي بسرعة في تحديد هذه الخبرات المواضيعية. 秘书处代表请委员会考虑这些建议和其他建议,以便秘书处尽快确定专题经验。
توافق على الموارد المطلوبة للسماح للأمين العام بالبدء في تنفيذ هذه المعايير، مع مراعاة الفقرة 42 من تقرير اللجنة الاستشارية(2)؛ 核准请批资源,以便秘书长开始落实该准则,同时铭记咨询委员会报告2 第42段;
وسأعلق الآن جلسة مؤتمر نزع السلاح مؤقتاً لمدة خمس دقائق لأرافق مع الأمين العام للمؤتمر وزيرة خارجية إكوادور إلى خارج القاعة. 裁军谈判会议现在暂停5分钟,以便秘书长和我送厄瓜多尔外交部长离开会议厅。
وسأقوم الآن بتعليق الجلسة العامة للمؤتمر 1060 لكي أتمكن أنا والأمين العام من مرافقة الوزير إلى خارج القاعة. 现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,以便秘书长与我本人可陪送部长离开会议厅。
وفضلا عن ذلك، ينبغي تكثيف الحوار بين البلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة لكي تتمكن الأمانة العامة من إبلاغ مجلس الأمن على النحو الواجب. 此外,部队派遣国与秘书处的对话必须加强,以便秘书处酌情向安全理事会报告。
المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في توفير اﻹمدادات المائية المأمونة والمرافق الصحية للجميع خﻻل التسعينات 提供资料以便秘书长编写关于1990年代人人享有安全饮水供应和环境卫生进展情况的报告
المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في توفير اﻹمدادات المائية المأمونــة والمرافــق الصحية للجميع خﻻل التسعينات 提供资料以便秘书长编写关于1990年代 人人享有安全饮水供应和环境卫生进展情况的报告
المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في توفير اﻹمدادات المائية المأمونة والمرافق الصحية للجميع خﻻل التسعينات 提供资料以便秘书长编写关于1990年代人人享有安全饮水供应和 环境卫生进展情况的报告