59- وعكف معهد بوشكوف لدراسة المغنطيسية الأرضية والغلاف الأيوني وانتشار الموجات الراديوية التابع لأكاديمية العلوم الروسية على دراسة استخدام السواتل النانوية لرصد تيارات الغلافين الأيوني والمغنطيسي. 俄罗斯科学院普什科夫地磁、电离层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电离层和磁层流。
معهد شؤون الدولة والقانون، أكاديمية العلوم الروسية (10، شارع زنامينكا، 119991 موسكو، روسيا) 俄罗斯科学院国家与法律研究所(Znamenka Str. 10, 119991 Moscow, Russia),1983年至今。
(أ) " التجارب الدولية لأكاديمية العلوم الروسية في إطار برنامج طقس الفضاء " ، قدَّمه ممثل الاتحاد الروسي؛ (a) " 俄罗斯科学院在空间气象方案框架内的国际试验 " ,由俄罗斯联邦代表介绍;
وذكر المراقب عن أكاديمية العلوم الروسية أنه يجري اﻵن في المناطق التي تضم نسبة عالية من السكان اﻷصليين من اﻷقليات تدريس التاريخ والثقافة الخاصين بالجماعات المختلفة الموجودة في المجتمع. 俄罗斯科学院观察员指出,在土着少数群体人口比例很大的地区,目前教授社会内不同群体的历史和文化。
وباﻻضافة الى معاهد أكاديمية العلوم الروسية ، تشترك في تنفيذ هذا المشروع شركات ومنظمات روسية تعمل في قطاع الصواريخ والفضاء ومنظمات وشركات من ٠٢ بلدا آخر . 除俄罗斯科学院和俄罗斯火箭和空间部门的公司和组织以外,20多个其他国家的组织和公司也参与了该项目的实施。
(ﻫ) " الأحداث العلمية في ميدان علوم الفضاء التي نظمتها الأكاديمية الروسية للعلوم في عام 2007 " ، قدّمه ممثل الاتحاد الروسي؛ (e) 俄罗斯联邦代表演讲的 " 2007年俄罗斯科学院在空间科学领域开展的科研活动 " ;
74- قرر المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية ومعهد المشاكل الطبية البيولوجية التابع لأكاديمية العلوم الروسية في موسكو ضمّ خبرتيهما في مجال الأوعية الدموية والقلب من خلال الاشتراك في تطوير كارديوميد. 法国国家空间研究中心和莫斯科俄罗斯科学院生物医学问题研究所决定通过联合开发心脏医学来巩固心血管领域的经验。
والبعثة العالمية للتحدي الجديد بالمحيطات التي تنظمها مؤسسة بعثات دراسة أعماق المحيطات، معهد بي. بي شيرشوف لعلم المحيطات، الأكاديمية الروسية للعلوم، وشركة Diverse هي مثال من أمثلة المشاريع المشتركة. 由P.P.希尔绍夫海洋学院、俄罗斯科学院和戴弗萨公司组织实施的新的全球海洋探索挑战者计划就是联合活动的一个例子。
جامعة لينينغراد الحكومية (سانت بيترسبورغ)، كلية الجيولوجيا (الجيولوجيا البحرية)، 1979؛ طالب دراسات عليا في معهد شيركوف لعلم البحار، الأكاديمية الروسية للعلوم (موسكو)، الجيولوجية البحرية، 1982-1986 1979年:列宁格勒(圣彼得堡)国立大学地质学院 1982-1986年:俄罗斯科学院希尔绍夫海洋学院(莫斯科)海洋地质学研究生