27- وسألت مصر عن الطريقة التي تدير بها شيلي التوازن الدقيق بين الحقيقة والعدالة وإرساء الوئام والمصالحة. 埃及问到,在确保真相与正义及实现和睦与和解之间,智利如何管理微妙的平衡。
ويهدف القانون إلى كفالة الحق في معرفة الحقيقة، والحق في العدالة، والحق في الحصول على تعويضات شاملة، وضمانات عدم التكرار. 通过这一法律谋求确保真相权、正义权、全面赔偿权并保证历史悲剧不再重演。
صون السجلات العمليات والإجراءات اللازمة لضمان الحفاظ على السجلات الأصلية فنياً وفكرياً عبر الزمن (ISO 15489-1) 确保真实性文件长期具有技术和情报价值所涉及的过程和操作(ISO 15489-1)
وينطوي حظر التمييز، كذلك، على اعتماد تدابير تتعلق بضمان المساواة الفعلية في المعاملة والفرص بين سائر العاملين. .对歧视的干预还意味着采取措施,努力确保真正享有与其他劳动者平等的待遇和机会。
ويلزم إيلاء اهتمام أكبر لعملية إصلاح القوانين واستعراض الدستور ضماناً لوضع الإصلاحات التي اقترحتها لجنة الحقيقة والمصالحة موضع التنفيذ. 对法律改革和宪法审查的注意需要加强,以确保真相与和解委员会所提建议得到落实。
(ج) عدم وجود أي ضمانات وإجراءات تكفل اللجوء حقاً إلى الرعاية المؤسسية كتدبير يتخذ في المطاف الأخير وذلك بالرغم من المعايير المحددة؛ 虽然确立了标准,但没有确保真正将机构收容作为最后手段的保障措施和程序;
وشارك ثلاثة من أعضاء المجلس الدائمين وغير الدائمين بالتبادل في الحديث، بغية كفالة إجراء مناقشة تتسم فعليا بالمشاركة التفاعلية والموضوعية والبناءة. 三名安理会成员和非安理会成员轮流发言,确保真正交流性、实质性和建设性的辩论。
تشير عبارة Wifi، أو الاتصال اللاسلكي العالي الأمانة (الدقة) بشبكة الإنترنت، إلى التكنولوجيا التي تدور حول البث اللاسلكي لبيانات بروتوكولات الإنترنت من وصلة إنترنت إلى حاسوب مستقبل. 无线保真连接是指一个网路连接对主机的因特网协议数据无线电传输技术。
ومن الشروط الأساسية اللازمة لترسيخ النظام الدستوري وتوطيد سيادة القانون احترام استقلال القضاء الذي من شأنه أن يكفل سيادة حقيقية للقانون. 巩固宪法秩序和法治的基本先决条件之一是,尊重司法独立,这样才能确保真正的法治。