简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

保管员

"保管员" معنى
أمثلة
  • ويتعين استيعاب التكاليف المرتبطة بالخبير الاستشاري لمرفق البث وأمناء المحفوظات السمعية البصرية ضمن الميزانية الراهنة للإدارات.
    与广播设施顾问及音像档案保管员有关的费用应在新闻部预算范围内匀支。
  • ورحلت هذه الموارد إلى عام 2012 من أجل استمرار وظيفتين لموظف محفوظات وأخصائي تكنولوجيا وسائط الإعلام الرقمية؛
    这些资源已转入2012年,以继续聘用档案保管员和数字媒体技术专家;
  • قسم النقل - من الضروري إضافة وظيفة من الرتبة المحلية لأمين مخازن أقدم نظرا لازدياد حجم أسطول المركبات.
    运输科。 需要增设1名当地雇用员额,担任扩大的车队的高级仓库保管员
  • وتشكل المرأة أغلبية في جميع تشكيلات التعلم تقريبا عدا حرف المتاجر والمطابخ وحرف الصناعة.
    除了仓库保管员和厨师及工业部门的一些工种,在所有的学徒培训领域妇女几乎都占多数。
  • وكان الموظف المالي الذي كان في الوقت نفسه مسؤولا عن المصروفات النثرية قد غادر العملية دون إقفال حساب المصروفات النثرية أو تسليمه إلى شخص آخر.
    兼任零用金保管员的财务干事在离开行动团时没有关闭或移交零用金帐户。
  • 53- والشائع أكثر أن تنشأ عهدة الطرف الثالث القائمة لأنّ طرفا ثالثا شاحنا أو متعهد مستودع يحتفظ بالموجودات المرهونة.
    更常见的情况是,由于第三方承运人或仓库保管员持有担保资产,出现第三方保管的情况。
  • وتقوم المرأة بدور بارز في الحفاظ على هذه القيم والتقاليد، حيث تعتبر المرأة قيّمة على قيم وثقافة توفالو.
    女性在维护图瓦卢价值和传统方面发挥着重要作用,她们被认为是图瓦卢价值和文化的保管员
  • يعمل موظف المحفوظات، بالتعاون مع مختلف أجهزة المحكمة، على إنشاء وسيلة لتحديد السجلات المطبوعة التي ينبغي إدراجها في هذا النوع من أعمال نقل المعلومات.
    档案保管员正与法庭各机关一起制订办法,查明可纳入这次资料迁移的硬拷贝记录。
  • 55- وجرى التوسع في بعض البلدان في فكرة الحيازة من قبل طرف ثالث يكون وديعا أو متعهد مستودع لتشمل وضع ترتيبات مخصصة بين الأطراف.
    在某些国家,存放处或仓库保管员的第三方占有已经扩展至各当事方之间的临时安排。
  • رئيس المحفوظات الوطنية ببلجيكا، والأستاذ المساعد بقسم التاريخ في جامعة غِنت، ورئيس الفرع الأوروبي لمجلس المحفوظات الدولي الطيران
    比利时国家档案保管员、根特大学历史系副教授、国际档案理事会欧洲地区分会(EURBICA)会长
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5