简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

信使服务

"信使服务" معنى
أمثلة
  • وهناك انخفاض قدره 350 174 يورو في خدمات الاتصالات المشتركة التي تقدّمها اليونوف، يعكس أساسا تقلّص حجم الخدمات المطلوبة وانخفاضا آخر في خدمات السعاة.
    维也纳办事处提供的合办通信事务项下的摊款减少174,350欧元,主要反映了所需服务量下降以及信使服务进一步减少。
  • (د) خدمات أخرى، مثل خدمات التنظيف وصيانة المباني، وخدمات غسل الملابس، وجمع النفايات، وصيانة معدات اللياقة البدنية، وخدمات حامل الحقيبة، ومكافحة الآفات (100 526 2 دولار)؛
    (d) 清洁和打扫服务、洗衣服务、垃圾收集、健身器材保养、信使服务和虫害防治等其他服务(2 526 100美元);
  • خدمات متنوعة أخرى - رصد اعتماد شهري قدره ٥٠٠ ١٧ دوﻻر لتغطية خدمات حاملي الرسائل، والرسوم المصرفية، وخدمات الدفن، وخدمات متنوعة أخرى غير مدرجة في أماكن أخرى.
    其他杂项事务。 每月提供经费17 500美元用于支付信使服务、银行费用、丧葬事务及未列入其他地方的其他杂项事务。
  • وتستخدم خدمات حامل الحقيبة أساسا في تسليم أوامر القبض والأحكام والقرارات والوثائق القضائية والصور الفوتوغرافية والأدلة وإفادات الشهود ووثائق الشراء وغير ذلك من الرسائل الخاصة التي يُطلب وصل مصدق باستلامها.
    信使服务主要用于送达逮捕状、判决书、决定、司法文件、照片、证据、证人证词、采购文件和其他需要核证收据的特殊急件。
  • (د) ضمان وصول الشحنات إلى مقر الأمم المتحدة في الوقت المناسب وبطريقة تتسم بالكفاءة، وتوفير قدر كاف من خدمات الساعي الخاص الموجهة إلى البعثات الدائمة بصورة ملائمة للمسؤولين المأذون لهم؛
    (d) 确保寄送联合国总部的物品及时、有效地送达,并确保为具有相关职权的官员充分提供送至常驻代表团的特别信使服务
  • 3-86 وتشمل خدمات البريد والسعاة أخذ الرسائل والصحف والدوريات والمنشورات وغيرها من المطبوعات والطرود والرزم ونقلها وتسليمها لأصحابها، ويشمل ذلك سعاة مكاتب البريد وخدمات تأجير صناديق البريد.
    86. 邮政和信使服务包括收取、运输和发送信件、报纸、期刊、小册子、其他印刷品、包裹和包装盒,包括邮局柜台和邮箱出租服务。
  • وتكون الأصناف القادمة من لبنان إلى في غالب الأمر أقل حجماً (أدوية ومعدات تكنولوجيا المعلومات ومعدات أمن)، ولا يتطلب نقلها في كثير من الأحيان شاحنة لكل منها، ولكن تدخل إلى البلد عن طريق الخدمة البريدية.
    来自黎巴嫩的物品往往不太浩繁(药品、信息技术设备和安全设备),经常不需要卡车运送,而是通过信使服务入境。
  • واختيرت شركة تجارية كبيرة على أساس تنافسي للقيام بأنشطة مركز العمل (توفير الوصول إلى الحواسيب والبريد الإلكتروني والفاكس والهواتف المتنقلة، وأجهزة عرض الصور، والنسخ التصويري والسعاة وما إلى ذلك).
    通过竞争选择,业务中心的活动(计算机使用、电子邮件、移动电话、液晶投影机、复印、信使服务等等)外包给一家大型商业公司。
  • سيلزم مبلغ إضافي قدره 500 2 دولار للمحكمتين المعنيتين لتغطية نفقات الاتصالات المتعلقة بخدمات الحقيبة المطلوبة لإرسال ورقات العمل الخاصة بالرقابة ونفقات الهواتف المحمولة وإرسال الوثائق الهامة والعاجلة بالفاكس.
    将需要为两个法庭增拨2 500美元的经费,用于邮寄监督工作文件的信使服务、手机、以及用传真发送重要和紧急文件的通信费用。
  • (أ) أن تتصدّى، من خلال إجراءات عملية متّسقة، لبيع المستحضرات التي تحتوي على منشّطات أمفيتامينية غير القانوني عبر الإنترنت، ولإساءة استعمال الخدمات البريدية والخدمات الإرسالية بواسطة السُّعاة لأغراض تهريب هذه المستحضرات؛
    (a) 采取协调一致的行动,解决借助互联网非法销售含苯丙胺类兴奋剂的制剂和为偷运这类制剂而滥用邮政和信使服务等问题;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5