简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

信息管理系统科

"信息管理系统科" معنى
أمثلة
  • (أ) يشمل وظيفة واحدة من الفئة الفنية برتبة ف-4 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) منقولة من دائرة إدارة الاستثمارات إلى دائرة نظم إدارة المعلومات كجزء من عملية دمج تكنولوجيا المعلومات.
    3b 1c a 包括为合并信息技术而从信息管理处调至信息管理系统科的1个P-4和1个一般事务(其他职等)员额。
  • وقد يحاول الصندوق الحصول على تصديق من المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس في مجال الاستعدادات الأمنية وسيركز هذا القسم أيضا على التخطيط لتفادي المخاطر واستعادة البرامج عند وقوع كوارث ولمواصلة نشاطه.
    养恤基金将在安全应变方面请国际标准化组织发给证书。 信息管理系统科也将注重风险回避、危机恢复和业务连续性规划等工作。
  • ونتيجة لهذين المطلبين، تم تشكيل فريق عامل يضم موظفين من الأمانة ومن دائرة إدارة الاستثمارات، إلى اتفاق بشأن دمج دوائر الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات تحت مسؤولية دائرة نظم إدارة المعلومات.
    按照这些要求,成立了一个工作组,由秘书处和投资管理处的工作人员组成。 这两个部门达成协议,由信息管理系统科负责信息技术基础设施服务。
  • (ب) وفيما يتعلق بالتكاليف المرتبطة بموظفين يقدمون خدمة إلى دائرة إدارة الاستثمارات، من الواضح أن هذا سيشمل جميع موظفي دائرة نظم إدارة المعلومات، بدرجات مختلفة، بدلا من عدد محدود مكلف خصيصا بدعم دائرة إدارة الاستثمارات.
    (b) 对于向信息管理处提供服务的工作人员的有关经费,显然在不同程度上涉及信息管理系统科所有工作人员,而不是具体负责支持信息管理处的少数人员。
  • ومن المقترح أن تنتقل دائرة إدارة الاستثمارات من الطابق الرابع وأن تندمج في طابق إضافي في مبنى " 1 داغ همرشولد بلازا " مع دمج الأمانة مع دائرة نظم إدارة المعلومات الموجود حاليا في جميع الطوابق الأربعة إلى الطابق الرابع.
    现拟信息管理处从第4层搬走,合并到达格·哈马舍尔德大厦1号所新增的一层楼,而秘书处将目前分散于四层楼的信息管理系统科合并到第4层。
  • ويُطلب لقســم نظم إدارة المعلومات في صندوق المعاشات التقاعدية ثماني وظائف إضافية للفترة 2002-2003 (المرجع نفسه، المرفق الثاني، الفقرات 23-27)، على أن تكون خمس منها وظائف ثابتة وثلاث منها وظائف مؤقتة.
    请求在2002-2003年期间为养恤基金的信息管理系统科增加八个员额(同上,附件二,第23-27段)。 要求增加的五个新员额是常设员额,三个是临时员额。
  • وكان من المتوقع أن الزيادة في عدد الوظائف ستوفر الدعم الضروري لقسم نظم إدارة المعلومات التابع للصندوق والذي يعاني نقصا في الموظفين ويرفع بذلك العدد الإجمالي لموظفي تكنولوجيا المعلومات إلى مستوى مقبول يتمشى ومستويات الأمم المتحدة والمؤسسات الكبيرة.
    预期员额的增加还将为员额配置不足的基金信息管理系统科提供所需支助,并提高信息技术领域员额配置的总体水平,使其达到联合国和业界可接受的水准。
  • وقد أوصى مراجعو الحسابات بأن " يقوم الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتعيين محلل للأعمال المالية يكون مسؤولا عن إدارة احتياجات المستعملين ويعمل كجهة اتصال بين فئات المستعملين وقسم نظم إدارة المعلومات " .
    审计员建议: " 养恤基金管理层指定一个业务分析员负责管理用户提出的要求,并作为用户群体和信息管理系统科之间的联络人 " 。
  • واستنادا إلى هذه النسبة في وظائف الأمانة (148) إلى (41) دائرة إدارة الاستثمارات، سوف تخضع نسبة 78.3 في المائة من تكاليف دائرة نظم إدارة المعلومات للترتيب المتعلق بتقاسم التكاليف، على أن يحمل الرصيد الباقي مباشرة على رأس مال الصندوق.
    按照秘书处(148个)和信息管理处(41个)核定员额的比例,信息管理系统科员额经费的78.3%将采用经费分摊安排的做法,其余经费直接从基金本金支付。
  • يُطلب من شاغل وظيفة مدير المشروع - خدمات الزبائن والاستحقاقات أن يقدم الدعم لفريق النظم الحاسوبية المؤسسية التابع لدائرة نظم إدارة المعلومات والمرتبط بمشروع النظام المتكامل، وسيشارك في دعم تحليل وتصميم نظم المعلومات المتعلقة بالاستحقاقات.
    请求设立项目经理 -- -- 客户服务和福利权利员额是为了向与养恤金综合管理系统项目有关的信息管理系统科企业系统小组提供支持,将参与支持对与福利权利有关的信息系统的分析和设计。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5