简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

偏移

"偏移" معنى
أمثلة
  • ويُضطلع بعمليات محاكاة عددية في إطار سيناريو واقعي من أجل دراسة أداء هذه الطرائق، وبغية تقييم المسارات المثلى للأجسام والمنهجيات المثلى لتغيير المسارات، تُحوَّل بيانات المحاكاة إلى صورة متحرّكة.
    将研制现实情景中的数字模拟,以研究这些办法的效果,为了评价最佳轨道和偏移方法,将把模拟数据制成动画。
  • (ح) تقارير عن دراسات أجراها مؤخرا فريق مكتب برنامج الأجسام القريبة من الأرض التابع لمختبر الدفع النفثي، مثل فائدة جرّار الجاذبية في تحريف الأجسام القريبة من الأرض التي تشكل تهديدا للأرض عن مسارها؛
    (h) 关于近地天体方案办公室团队最近所做研究的报告,例如使用重力牵引器偏移威胁地球的近地天体;
  • وتُطوَّر عمليات محاكاة عددية في إطار مخطط افتراضي واقعي من أجل دراسة أداء هذه الطرائق، وتُحوَّل بيانات المحاكاة إلى صور متحرّكة، بغية تقييم المسارات المثلى للأجسام والمنهجيات المثلى لتغيير المسارات.
    将研制现实情景中的数字模拟,以研究这些办法的效果,为了评价最佳轨道和偏移方法,将把模拟数据制成动画。
  • وارتأى بعض اﻷعضاء أن المستوى الراهن لمعامل التسوية المتصلة بالنصيب المنخفض للفرد من الدخل، أدى، في بعض الحاﻻت، إلى تحول مفرط للنقاط فيما يتصل بنصيب بعض البلدان من مجموع الدخل.
    一些成员认为,低人均收入调整梯度的目前水平在某些情况下造成点数相对于一些国家的总收入份额有过分偏移情况。
  • (ب) جيروسكوبات يقل معدل انحرافها عن 5 درجات (1 سيغما أو جذر متوسط المربعات) في الساعة في بيئة قدرها 1 ج. ومنظومات تتضمن هذه المعدات وبرامج تكامل حاسوبية خاصة بها.
    b. 偏移率稳定度在1g状态下低于每小时5度(1σ或均方根)的陀螺;以及装配有这些设备的系统及其综合软件。
  • وسوف تُجرى عمليات محاكاة عددية في إطار مخطط افتراضي واقعي من أجل دراسة أداء هذه الطرائق، وسوف توضع بيانات المحاكاة في شكل صور متحركة بغية تقييم المسارات المثلى للأجسام ومنهجيات تحريف المسار.
    将研制现实情景中的数字模拟,以研究这些办法的效果,为了评价最佳轨道和偏移方法,将把模拟数据制成动画。
  • (جيم) تكون قراءة المؤشر الإجمالية للحركة الكاميّة (الإزاحة المحورية) في دورة واحدة من دورات العمود الدوراني أقل (أفضل) من 0.0008 ملليمتر؛
    (C) 心轴旋转一周的 " 凸轮带动偏移量 " (轴向位移)小于0.0008毫米的指示器总读数(TIR);或
  • ويعنى انخفاض الخطر الاستراتيجي والتشغيلي المتبقي، الناتج عن تحول كبير في درجة الاحتمال أو التأثير أو كليهما، أن الإدارة تعتمد اعتمادا قويا على الضوابط أو تقنيات إدارة المخاطر.
    在可能性、影响或二者兼有方面出现重大偏移后,带来的余留的战略和业务风险低,表明管理在很大程度上依赖于控制或风险管理技术。
  • وثمة تعدّيات أخرى على الحق في الصحة، وإن بشكل غير مباشر، لكنها تحدث كنتيجة فرعية للتركيز المنحرف القائم في النظام الدولي لمكافحة المخدرات، ويُذكر منها على سبيل المثال عدم إتاحة الفرص الكافية للحصول على الأدوية الأساسية.
    其他侵犯健康权的行为不是那么直接,却是国际缉毒制度重心偏移的副产物:没有足够的获取必要药物途径就是一例。
  • وما لم يُتح وقت يُقدّر ببضعة عقود من الزمن للإنذار بخطر الكويكبات، فإن تحريف أو تفتيت الكويكبات التي يزيد قطرها على بضع مئات من الأمتار لسوف يحتاج إلى مستويات عالية من الطاقة، وربما تكون مستمدّة من تفجيرات نووية.
    除非有几十年的预警时间,否则偏移或分裂直径大于数百米的危险小行星需要很高的能量,也许是核爆炸产生的能量。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5