简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

光系统

"光系统" معنى
أمثلة
  • 10- وأعرب عن مساندة كندا لمقترح إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين لدراسة جوانب الحيطة الممكنة لتحسين تصميم أنظمة الليزر العسكرية بغية تحاشي التسبب في العمى الدائم لدى ضعاف البصر.
    加拿大欢迎设立一个政府专家小组的提议,研究可行的防范措施,改进军用激光系统的设计,避免对未用增视器材状态下的视觉器官造成永久失明。
  • وأكثر المقترحات شيوعاً بشأن إزالة الأجسام الصغيرة تهدف إما إلى سحبها المباشر أو إلى تفكيكها حرارياً بواسطة نظم ليزرية أرضية أو جوية أو فضائية، أو تجميعها بواسطة أدوات التقاط.
    在清除较小物体上最为通常的建议要么旨在直接转移,要么就是旨在使用地面、空中和天基激光系统的手段或采用捕捉设施加以采集的手段进行热分解。
  • (أ) تطوير معدات لقطاع الوقود والطاقة، بما في ذلك العدادات الليزرية، والنظم الكهروبصرية لكشف اللهب في مكوّنات الاحتراق، ومقاييس كثافة الغاز، ومحطات الضّخ المتعدّد المراحل، ونظم التحكّم الموجهة لمحطات ضغط الغاز في المستويات المرتفعة؛
    (a) 开发燃料和能量领域的设备,包括激光计量仪、燃烧部件中火焰探测电光系统、气体密度测量器、多相泵站和高水平压气机站控制系统;
  • 2- وبمقتضى أحكام المادة 2، فإن نظم الليزر غير تلك المذكـورة في المــادة 1 تكـون خاضعـة ل " جميع الاحتياطات الممكنة لتجنب حدوث عمى دائم للرؤية غير المعزَّزة.
    按照第2条的规定,除第1条所指外,关于各种激光系统, " 应采取一切可行的预防措施,避免对未用增视器材状态下的视觉器官造成永久失明。
  • ويمكن للدول الأطراف، لدى استعراض حالة الاتفاقية وإعمالها، أن تناقش الاحتياطات التي يمكن اتخاذها للحد من احتمالات العمى العرضي الذي تسببه نظم الليزر الأخرى.
    在审查《特定常规武器公约》的现况和实施情况时,讨论能够或正在采取的具体可行的预防措施,以减少使用其他激光系统附带造成失明的可能性,这样做对缔约国将是有用的。
  • ويمكن استخدام التوجيه العام المتعلق باختبار الكثافة الضوئية في المعيار ISO 5659-1 والتوجيه العام المتعلق بنظام القياس الضوئي المبين في القسم 7-5 في المعيار ISO 5659-2، أو يمكن استعمال الطرق المماثلة لقياس الكثافة الضوئية المصممة لتحقيق الغرض نفسه.
    可以使用ISO 5659-1中的光密度试验方法导则和ISO 5659-2第7.5节中所述的测光系统导则,也可使用设计上能达到同样目的的类似光密度测量方法。
  • يشدد المؤتمر، في ضوء التطورات التقنية الحديثة التي طرأت في ميدان تكنولوجيا الليزر منذ اعتماد البروتوكول الرابع، على أهمية اتخاذ جميع الاحتياطيات الممكنة لتجنب حدوث عمى دائم للرؤية غير المعززة عند استخدام نظم الليزر العسكرية.
    鉴于第四号议定书通过以来激光技术领域新的技术发展情况,会议强调在使用军用激光系统时应采取一切可行的预防措施,避免对未用增视器材状态下的视觉器官造成永久失明的重要性。
  • وبغية مساعدة المتكلمين على الاستفادة من وقتهم، تـم تركيب جهاز إضاءة في منصة المتكلمين يعمل على النحو التالي. يشتعل الضوء الأخضر عندما يبـدأ المتكلم تلاوة بيانـه؛ ثم يشتعل الضوء البرتقالي قبل انتهاء الدقائق الثلاث بثلاثين ثانية، ويشتعل الضوء الأحمر عند انقضاء مدة الدقائق الثلاث.
    为了帮助发言者掌握好自己的时间,在讲台上安装了灯光系统,它的功能如下:在发言者开始发言时启动绿灯;在三分钟结束前30秒启动橙色灯;三分钟过后将启动红灯。
  • كما أن هذا الاحتمال قد تأكد مؤخراً في بيانٍ صحفي زعمت فيه إحدى الجهات المصنعة لليزر المبهر أن نظامها القادر على إعماء أي هدف بصورةٍ مؤقتة من مسافة تبعد عدة مئات من الأمتار يستطيع إلحاق الأذى بالعينين عند النظر إليه من مسافة تبعد 70 متراً أو أقلّ من ذلك() .
    最近的一份新闻声明也确认了这种风险:一个炫目激光制造商声称,其能够在数百米之外造成目标暂时失明的激光系统,可能在70米或更近的距离对眼睛有害。
  • غير أن سلامة المكلف بالتخلص من الذخائر المتفجرة شيء آخر، إذ سوف يقتضي منه أن يقوم بأعمال مناولة يدوية للذخائر غير المنفجرة وأن يتخذ شكلاً ما من أشكال الأعمال التمهيدية كجزء من إبطال مفعولها (مثلاً وضع عبوة تدميرية أو نصب جهاز يعمل بالأشعة السينية).
    但是,爆炸物处置作业人员的安全则是一个不同的问题。 作为排除危险程序的一部分,他们必须以手工方式处置未爆炸弹药,并采取某种准备行动(例如,放置一种爆破装药或使用X光系统)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5