简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全民教育快车道倡议

"全民教育快车道倡议" معنى
أمثلة
  • وبالإضافة إلى ذلك فسوف تسهم ألمانيا، باعتبارها شريكا في وضع مبادرة المسار السريع الخاصة ببرنامج التعليم من أجل الجميع ومن الأعضاء الناشطين بها، في تحقيق الهدفين 2 و 3 من الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الستة لبرنامج التعليم من أجل الجميع في سياق هذه العملية الدولية الهامة.
    此外,德国作为全民教育快车道倡议共同创始国和积极成员,也在这一重要国际进程中,推动实现千年发展目标2和3和六项全民教育目标。
  • وتكتسي الصكوك والشراكات المتعددة الأطراف أهمية حاسمة لنجاح مجال النتائج الرئيسي، بما في ذلك مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، ومبادرة إلغاء الرسوم المدرسية، ومبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات، ومبادرة الأطفال غير الملتحقين بالمدرسة، وآليات التمويل القطاعية الشاملة.
    多边工具和伙伴关系对主要成果领域2的成功与否至关重要,包括全民教育快车道倡议、取消学杂费倡议、联合国女孩教育倡议、失学儿童倡议和全部门筹资机制。
  • فبالإضافة إلى إعاقة قطاعات كقطاعات المياه، والمرافق الصحية، والتغذية، أدى هذا أيضا إلى نقص تمويل خدمات الصحة والتعليم على نطاق أوسع، غير أنه توجد جهود بدأت تصحح الآن هذا الخطأ كمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، وتعزيز نظم الصحة في مجملها.
    这种行动除了使水、环境卫生和营养等部门的援助减少,也造成保健和教育服务等部门的资金不足,尽管全民教育快车道倡议以及加强全面保健系统等工作正在纠正这种偏颇。
  • ومبادرة إلغاء الرسوم المدرسية، التي تتعاون فيها اليونيسيف مع البنك الدولي ورابطة تطوير التعليم في أفريقيا، دعمت الجهود المبذولة في 23 بلدا ويسرت تبادل الخبرات عن طريق الزيارات فيما بين البلدان فضلا عن المشاركة الوطنية في مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    在取消学费倡议方面,儿童基金会与世界银行和非洲教育发展协会合作,支助了23个国家的努力,通过国家间互访以及国家参与全民教育快车道倡议,促进了经验的交流。
  • ومن المتوقع أن تساعد هذه المبادرة في الوقت المناسب جميع البلدان الأفريقية الـ 33 المنخفضة الدخل على تقديم خطط ذات مصداقية لكي يوافق عليها الشركاء المانحون لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع وإعطاء المنح لتمويلها
    其中约有9.5亿美元已分配给18个教育部门计划已获准的非洲国家,预计催化基金将及时帮助所有33个低收入非洲国家提出可信的计划,供全民教育快车道倡议捐助伙伴批准和以后提供赠款
  • وأُلقي الضوء على مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع بوصفها شراكة هامة بين الحكومات والمانحين وغيرهم لضمان خطط قطاعية قوية وتأمين موارد دولية للبلدان الملتزمة بتحقيق التعليم الابتدائي للجميع.
    " 全民教育快车道倡议 " 得到了强调,它是各国政府、捐助方和其它方面之间的一个重要伙伴关系,旨在确保有力的部门规划,并为决心普及初等教育的国家确保国际资源。
  • وتهدف مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، التي تشكل أهم آلية لتقديم المساعدة الدولية للتعليم، إلى مساعدة البلدان على تحقيق الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف التعليم للجميع، وتولي اهتماما خاصا بالإدارة المناسبة للموارد المحلية من جانب البلدان المتلقية.
    " 全民教育快车道倡议 " 是国际教育援助的最重要的机制,旨在协助各国实现千年发展目标2和全民教育目标,并尤其注重受援国妥当管理国内资源。
  • ومن الواضح أن التعليم يحظى بأولوية كبرى داخل القارة، ويتجلى ذلك في اعتماد خطتي عمل بالنسبة للعقد الأول (1997-2006) والعقد الثاني (2006-2015) للتعليم في أفريقيا، والتنفيذ على نطاق عريض لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع في المنطقة.
    很明显,在非洲大陆,教育是一个关键优先事项,反映出这一点的是,通过了第一(1997-2006年)和第二(2006-2015年)个非洲教育十年的两项行动计划,而且全民教育快车道倡议在该区域得到广泛实施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5