9-9 سيعهد إلى شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. 9 本次级方案的实质性工作由全球化和发展战略司负责。
أدلى الموظف المسؤول عن شعبة العولمة والاستراتيجيات الإنمائية التابعة للأونكتاد ببيان استهلالي عن البند. 全球化和发展战略司代理主管就该项目作了介绍性发言。
12-31 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. 31 本次级方案的实质性责任由全球化和发展战略司承担。
12-38 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. 38 本次级方案的实质性责任由全球化和发展战略司承担。
وعلى وجه الخصوص، فإن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية قد جنت فائدة كبيرة من أنشطة الفقرة 166. 特别是,全球化和发展战略司提到的受益于第166段活动。
شعبة التجـارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسيـة (انظر أيضـاً الفقرتين 97 و147) 全球化和发展战略司国际贸易及初级商品司(另见第97和147段)
10-7 تنفيذ هذا البرنامج الفرعي يدخل ضمن مسؤولية مكتب المنسق الخاص لأفريقيا في شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. 7 本次级方案由全球化和发展战略司非洲特别协调员办公室负责。
10-8 يدخل تنفيذ هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية مكتب المنسق الخاص لأفريقيا في شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. 8 本次级方案由全球化和发展战略司非洲特别协调员办公室负责。
12-34 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على مكتب المنسق الخاص لأفريقيا، بشعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. 34 本次级方案由全球化和发展战略司非洲特别协调员办公室负责。
الولايات المتحدة الأمريكية الموظف المسؤول، فرع الديون وتمويل التنمية، الشعبة المعنية بالعولمة واستراتيجيات التنمية، الأونكتاد 联合国贸易和发展会议全球化和发展战略司债务和发展筹资处代理主管