ولا تشمل تكاليف استئجار الأماكن الاعتمادات المخصصة من أجل وظائف مراجعي الحسابات المقيمين الذين ستواصل البعثات توفير أماكن إقامة لهم. 办公房地的租用不包括用于驻地审计员的经费,各特派团将继续为驻地审计员提供办公用地。
(د) إدارة عمليات الاستيعاب المكتبية، بما في ذلك الاحتفاظ بجميع العقود المرتبطة بحيز المكاتب، مثل معدات النظافة وتكييف الهواء والوقاية من الحريق. (d) 办公用地的管理,包括维持清洁、空调和防火设备等所有与办公用地有关的合同。
(د) إدارة عمليات الاستيعاب المكتبية، بما في ذلك الاحتفاظ بجميع العقود المرتبطة بحيز المكاتب، مثل معدات النظافة وتكييف الهواء والوقاية من الحريق. (d) 办公用地的管理,包括维持清洁、空调和防火设备等所有与办公用地有关的合同。
وهذا لا يترك أي خيار سوى الاتجاه إلى السوق التجارية بحثا عن حيز للمكاتب والاجتماعات لتلبية المتطلبات من أجل شغله في 2007. 这样只有一种选择,不得不依靠商业市场提供于2007年使用的办公用地和会议场所。
ويدير الأونكتاد، منذ ذلك الحين، صندوق الدائرة الاستئماني للتعاون التقني ويوفر لها، بالمجان، حيزا مكتبيا ودعما إداريا. 自那时以来,贸发会议管理联络处的技术合作信托基金,并免费向联络处提供办公用地和行政支助。
وكرر تأكيد عرض حكومته بتوفير مكان مجاني دليلا على التزام بلده بتعزيز نشر المعلومات، لا سيما في أفريقيا. 他重申了安哥拉愿意无偿提供办公用地,以证明其推动信息传播,特别是推动非洲的信息传播的承诺。
ففي حالة مشروع باكون، لم يُعترف للسكان الأصليين بحقوق ملكية الأراضي المشتركة في موقع أولو بلاغا ولم تُقدَّر هذه العقود على النحو الملائم. 在Bakun项目中,土着对Ulu Belaga工地上公用地的所有权未获承认或适当处理。
وترد المعلومات المتعلقة باستئجار مكاتب جديدة لأمانة الصندوق ولدائرة إدارة الاستثمارات في وثيقة الميزانية (المرجع نفسه، الفقرة 19 والمرفق الأول-ج). 关于为基金秘书处和投资管理处租用新办公用地的资讯载于预算文件(同上,第19段和附件一.C)。
كما ينبغي أن يحدد الاتفاق الخدمات المقدمة من الجهة المضيفة ومهام ومسؤوليات مركز جنيف الدولي إزاء وحدة دعم التنفيذ. 协议还应明确界定提供办公用地的服务以及日内瓦国际人道主义排雷中心和执行支助股各自的任务和职责。
وأفادت الدولة القائمة بالإدارة بأن عملية وضع الخطة الرئيسية لتصميم وبناء الحيزات المكتبية الحكومية بدأت في عام 2008، وستستمر خلال عام 2009. 根据管理国提供的资料,2008年开始的政府办公用地设计和建造总规划将于2009年继续进行。