简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

军事采购

"军事采购" معنى
أمثلة
  • واستجابت البعثة في عام 2013 لطلب الحكومة تقديم الدعم من خلال توفير 18 خبيرا استشاريا في مجالات مثل المشتريات العسكرية، ونظم إدارة شؤون الموظفين، والخطابة للمسؤولين الساميين، والعدالة الانتقالية، وإصلاح القضاء، وتخزين الذخائر.
    2013年联利支助团响应政府的支助请求,提供18名精通军事采购、人事制度、高级官员公共演讲、过渡期司法和司法改革以及弹药储存等领域的顾问。
  • وتدأب إريتريا على شراء هذه الأصناف باستخدام أفراد وكيانات من القطاع الخاص ليس لهم علاقة رسمية بالحكومة الإريترية أو غير معروف عنهم أنهم شاركوا سابقا في عمليات الشراء العسكرية، وذلك بهدف التستّر على الأغراض العسكرية لهذه المشتريات.
    厄立特里亚往往利用与厄立特里亚政府没有正式关系,或没有此前参与军事采购记录的个人和私营实体采购上述物项,以便掩盖此类采购的军事目的。
  • وللكاكاو دور مهم في تمويل الجهود التي تبذلها الحكومة للمشتريات العسكرية غير المدرجة في الميزانية أو الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، وعلى الرغم من تراجع حجم الإيرادات المحققة من الكاكاو، فإن النسبة المئوية المأخوذة مما هو متوفر لا تزال عالية.
    可可业在向政府进行的不列入预算和预算外的军事采购方面发挥了重要的作用,尽管现在可可收益数额已有减少,但使用现金的百分比仍然很高。
  • ' 1` بالنسبة إلى وزارة الدفاع، توقيع إدارة المشتريات العسكرية وتوقيع رئيس أركان (أو من هو في مقامه) الكيان المحدد الذي سيكون مستخدِما نهائيا (القوات البحرية، أو الدفاع الجوي، أو القوات الجوية، أو قوات مراقبة الحدود، أو القوات البرية)؛
    ㈠ 对国防部,要求军事采购司一名人员签字,还需要准确的最终用户单位(海军、防空、空军、边境管制或地面部队)的一名参谋长(或同等职务者)签字;
  • فقد أصبحت الميزنة مختلة وتمنح حوافز ضريبية للمشروعات الكبيرة بصورة عشوائية ويتسم نظام الشراء بالضعف ولا توجد قواعد واضحة للرقابة على المشتريات العسكرية ... وتخضع المعاملات الحكومية لرقابة مستقلة ضعيفة أو لا تخضع لها أبدا. "
    预算编制运作不良、税率奖励根据个别情况提供、采购制度缺乏效力、对于军事采购似乎没有制定监督规则.对政府工作的独立监督机制寥寥无几 " 。
  • وفي رسائل متبادلة بين اللجنة والممثل الدائم لليبيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك على مدار الأشهر القليلة التي تلت القرار، أُبلِغَت اللجنة أن حكومة ليبيا جعلت إدارة المشتريات العسكرية بوزارة الدفاع جهة التنسيق الوحيدة المعنية بمشتريات الأسلحة التي تقوم بها جميع الوزارات والوكالات.
    此后几个月,委员会通过与纽约的利比亚常驻联合国代表互通信件获悉,利比亚政府已在国防部设立军事采购司,作为协调各部委和机构购买武器的唯一协调中心。
  • فما زالت ثمة تساؤلات حول انعدام رقابة مركزية للمشتريات العسكرية، وعدم وجود جهات اتصال محددة داخل الوزارات التي تشتري الأسلحة، عدا وزارة الدفاع، والغموض القائم فيما يتعلق بهوية الجهات المستعمِلة، وقدرة القوات المختلفة على إدارة مخزوناتها من الأسلحة وتأمينها.
    依然存在的问题包括:缺乏对军事采购的集中监督;除了国防部之外,采购武器的其他部委没有指明采购事宜协调人;最后使用者不明确;各种部队管理和保卫其军火库存的能力不足。
  • ومع أن المادة 4 (11) من القانون رقم 11 الصادر عن المجلس الوطني الانتقالي في عام 2012 ينصّ على أن وزير الدفاع هو الجهة المسؤولة عن المشتريات العسكرية، ففي واقع الأمر، كانت الطلبات المقدّمة من إدارات الوزارة أو الجيش موقّعة من جهات شتّى غير الوزير.
    利比亚全国过渡委员会2012年通过的第11号法律第4条第11款规定,国防部长负责军事采购,但在实践中,除国防部长外,各种行为体都曾签署国防部或军队各部门提出的申请。
  • وتدل البيانات العامة التي أدلى بها مؤخرا مسؤولو القبارصة اليونانيين، بمن فيهم السيد غﻻفكوس كليريديس، أن الجانب القبرصي اليوناني مصمم على زيادة مشترياته العسكرية وبصفة خاصة على نشر قذائف من طراز S-300 في جنوب قبرص، بالرغم من المعارضة الدولية القوية.
    包括格拉夫科斯·克莱里季斯先生的言论在内的希族塞人官员最近的公开言论都指出,希族塞人方面不顾国际社会的大力反对,仍然打算扩大军事采购,特别是打算在塞浦路斯南部部署S-300型导弹。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5