简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

农牧民

"农牧民" معنى
أمثلة
  • الرعاة من الكوناما والمستوطنين الجدد على الأراضي والمراعي، الأمر الذي أفضى إلى التعدي على الأراضي إلى أن تم الاستيلاء على أكثرها، مما أجبر السكان على مغادرتها.
    政府实行的所有土地属于国有资产的政策破坏了库纳马人以部族为基础的传统土地保有制度,导致库纳马农牧民和新的定居者之间争夺土地和牧场,致使土地被蚕食,直至大部分土地被侵占,民众被迫流离失所。
  • وعدا انقطاع المطر، من المهم ذِكر عوامل أخرى تساهم في المجاعة ومنها تخلي الرعاة المزارعين التقليديين عن حقولهم بسبب انعدام الأمن أو بسبب تجنيدهم للقتال مع الشباب، واستشراء إزالة الغابات بسبب إنتاج الفحم، وشظف العيش في ظل حكم الشباب.
    除了雨季降水不足,有必要提及造成饥荒的其他因素,包括传统农牧民由于不安全或被青年党征募去打仗而离弃了他们的田地、木炭生产导致的严重毁林以及青年党控制下的恶劣生活条件。
  • ومن شأن تعزيز فرص الحصول على التكنولوجيات الملائمة والميسورة التكلفة وما يناظرها من بناء القدرات على الإدارة الفعالة، والحفاظ على الأراضي والموارد المائية الشحيحة مساعدة المزارعين والرعاة على صون الإنتاج الغذائي والأمن الغذائي في ظل ظروف الجفاف، وفي الوقت نفسه، تشجيعهم على الاستثمار في التربة والمياه وحفظها.
    在有效管理和保护土地和稀少水资源方面增加获得适当的和可承受的技术和相应能力建设的途径,将有助于农牧民在干旱条件下维持粮食生产和粮食保障,同时鼓励他们向水土保持投资。
  • 7- لئن كان التنظيم العائلي مبدأ أساسياً من مبادئ الدولة الصينية إلا أن الحكومة اعتمدت بصورة استثنائية سياسة مرنة تجاه التيبتيين مراعاة لوضعهم الحالي ولا تفرض أي برنامج لتنظيم الولادات على سكان المناطق الزراعية والرعوية الذين يشكلون نسبة 80 في المائة من مجموع سكان المنطقة، وتكتفي بتنظيم حملة ترويجية لتشجيع الأسر على تربية أطفالها وفقاً لمناهج عقلانية.
    虽然计划生育是中国的一项基本国策,但政府对藏族根据实际情况采取特殊的宽松政策,对占全区总人口88%的农牧民未实行计划生育,只是向他们宣传优生优育。
  • ونؤكد ضرورة تعزيز نظم تربية الماشية على نحو مستدام، بوسائل منها تحسين المراعي وخطط الري بما يتفق مع السياسات والتشريعات والقواعد والأنظمة الوطنية وتعزيز نظم إدارة المياه على نحو مستدام والجهود المبذولة للقضاء على أمراض الحيوان ومنع انتشارها، ونسلم بأن مصادر رزق المزارعين، بمن فيهم الرعاة، ترتبط بشكل وثيق بصحة الماشية.
    我们强调必须加强可持续畜牧生产系统,包括根据国家政策、立法、规章制度改善牧场和灌溉系统,增强可持续水管理系统,并认识到农牧民生计与牲畜健康紧密相关,必须努力消除和预防动物疾病的蔓延。
  • ونشدد على ضرورة تعزيز نظم تربية المواشي على نحو مستدام، بوسائل منها تحسين المراعي وخطط الري بما يتفق مع السياسات والتشريعات والقواعد والأنظمة الوطنية، وتعزيز نظم إدارة المياه على نحو مستدام، والجهود المبذولة للقضاء على أمراض الحيوان ومنع انتشارها، ونسلم بالترابط الحاصل بين سبل كسب المزارعين، بمن فيهم الرعاة، وصحة الماشية.
    我们强调必须加强可持续畜牧生产系统,包括根据国家政策、立法、规章制度改善牧场和灌溉系统,增强可持续水管理系统,并认识到农牧民生计与牲畜健康紧密相关,必须努力消除和预防动物疾病的蔓延。
  • 113- وفي هذا السياق، يتعين أن يدعم تكييف إجراءات المساعدة الإنمائية الرسمية من أجل بلوغ هذا المستوى بصورة فعلية، تشكيل تجمعات مهنية للمزارعين ومربي الماشية وتجمعات لسكان القرى والمجتمعات المحلية الريفية قادرة على التعاقد مع الجهات المنفذة الرئيسية على الصعيد الوطني ووكالات المساعدة، قصد تمكين الجهات المنفذة المحلية من إنجاز عمليات الاستصلاح هذه.
    在这方面,官方发展援助的程序必须加以调整,以便确实达到这一水平,做法是:支持成立农牧民的专业团体、村庄和社区团体,使其有能力与主要的国家机关和援助机构打交道,以便使地方经营者能开展这些恢复活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4