(ج) هل تشارك القطاعات التالية في تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لخفض الطلب؟ يرجى تصنيف القطاعات حسب تسلسل أهميتها (باعتبار رقم 1 هو الأهم)؛ (c) 下列部门是否参与了国家减少需求战略? 按重要性对其进行排序(其中有一个为最重要);
وقد أحرزت معظم الدول تقدما في وضع استراتيجيات وطنية لخفض الطلب وتقييم مشكلة تعاطي المخدرات وتوفير خدمات الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل. 大多数国家在制定国家减少需求战略、评估药物滥用问题和提供预防、治疗及恢复服务等方面取得了进展。
ومن الضروري العمل معاً كل يوم مع المجتمعات التي واجهت ويلات الأسلحة الصغيرة، وذلك بوضع إستراتيجيات لتخفيض الطلب على الأسلحة ومبادرات لحفظ أمن المجتمعات. 也有必要同每天忍受小武器和轻武器祸害的社区协调行动,制订减少需求战略和维持社区秩序的举措。
3- تؤكّد أنَّ مشكلة المخدّرات العالمية تتطلّب نهجا متكاملا متعدّد التخصّصات ومتوازنا تتعزَّز في إطاره على نحو متبادل استراتيجيات خفض العرض وخفض الطلب؛ 确认对世界毒品问题应采取综合性、多学科的平衡做法,其中的减少供应和减少需求战略是相辅相成的;
ولا غرابة أن يشار في أغلب الأحوال الى أن الوكالات الصحية على كلا الصعيدين الوطني والمحلي تشارك في وضع وتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لخفض الطلب على المخدرات. 在国家和地方一级,卫生机构是最常报告参与制订和实施国家减少需求战略的机构,也就不足为怪了。
زيادة عدد الدول الأعضاء التي لها استراتيجيات أكثر شمولا لخفض الطلب وبرامج تستند إلى مبادئ " الممارسة الجيدة " . 有更多会员国根据 " 良好做法 " 的原则采取更全面的减少需求战略和方案。
ومضى قائلا إن الاستراتيجيات التي تتبعها الحكومة لخفض الطلب تشدد على المنع عن طريق حملات التثقيف والتوعية الجماهيرية، بينما تقضي أيضا بمعالجة المدمنين وتأهيلهم. 泰国政府的减少需求战略强调通过教育和提高公众认识运动进行预防,但也为吸毒成瘾者进行治疗和康复。
(أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تنفذ استراتيجيات عملية المنحى لخفض الطلب تهدف إلى تحقيق نتائج هامة يمكن قياسها في مجال خفض إساءة استعمال المخدرات (a) ㈠ 越来越多的国家制定面向行动的减少需求战略, 在减少药物滥用方面取得重大和可衡量的成就