علاوة على ذلك، أعلنت كمبوديا أنها ستـرغم اللاجئين الهاربين على العودة ليقعـوا في أيـدي قوات الأمن الفييتنامية. 此外,柬埔寨也公开宣布它将把出逃的难民送交越南保安部队。
وقد تمكنت أخيراً من الفرار، وجاءت عبر بلد بينما جاء حفيدها عبر بلد آخر. 她最终出逃成功;她本人经由一国逃到韩国,她孙子经由另一国逃出。
وكان معظم اللاجئين الفارين من القتال والهجمات العشوائية من إثنية البربر (الأمازيغ). 大多数难民据称是柏柏尔族人,他们为逃离战乱和不分青红皂白的袭击而出逃。
وينتمي معظمهم إلى أسر متفككة إما هربوا منها أو نبذهم آباؤهم. 大部分来自一些家境不良的家庭;他们不是出逃的男孩,就是被其父母遗弃的孩子。
ولاحظت المحكمة أيضاًً أن الوضع محفوف بالمخاطر تحديداً بالنسبة لأصحاب الشكاوى الذين غادروا البلد بصورة غير شرعية. 该法院还指出,对于那些非法离境出逃的申诉人所处的风险境遇亦更大。
كما دُمّر منزل، وبات سكان ثلاثة تلال في البلدة مجبرين على مغادرة منازلهم ليلاً لأسباب أمنية. 一所房屋也被摧毁,该区三个小山上的居民因安全原因被迫在夜间离家出逃。
(ح) اللجوء إلى " إطلاق النار بقصد القتل " على الحدود الإريترية لإيقاف المواطنين الإريتريين الذين يحاولون الفرار من بلدهم؛ 在厄立特里亚边境奉行格杀勿论的做法,以阻止厄立特里亚公民出逃;