وفي عام 2010، أعدّ الأونكتاد نبذات قطرية ودليل مستخدم لقاعدة البيانات العالمية للأونكتاد بشأن الاقتصاد الخلاق. 2010年,贸发会议为贸发会议创意经济全球数据库编写了各国概况和用户指南。
وهي تعرض ثراء الثقافات الأفريقية والمواهب الخلاقة للأفارقة لتعزيز التنمية الشاملة المتجذرة في الاقتصاد الإبداعي. 它展示了非洲文化的丰富性和非洲人民的创造才能,以促进植根于创意经济的包容性发展。
وبدأت اللجنة خمس دراسات لحالات قطرية بشأن الاقتصاد الخلاق باعتباره سبيلا إنمائيا لإيجاد فرص عمل للشباب. 委员会启动了五个国家个案研究,研究创意经济作为解决青年就业问题的发展途径问题。
(ح) مساعدة موزامبيق والسنغال وزامبيا في وضع استراتيجيات لتحقيق أقصى قدر من المكاسب التجارية من اقتصاداتها الابتكارية؛ 协助莫桑比克、塞内加尔和赞比亚制定战略,利用其创意经济最大限度地实现贸易效益;
واتفق أعضاء الفريق على أن الاقتصاد الإبداعي يحتل الصدارة في جدول الأعمال الدولي الحالي، ويربط الماضي بالمستقبل. 小组成员一致认为创意经济是当前国际议程中的最重要的主题之一,它连接着过去和未来。
وسوف تُصدر " تقرير الاقتصاد الإبداعي " بالتعاون مع الأونكتاد واليونسكو والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، في عام 2007. 该局将在2007年与贸发会议、教科文组织和知识产权组织合作编写《创意经济报告》。
وأعقب الاجتماع حوار رفيع المستوى بشأن الاقتصاد الإبداعي من أجل التنمية لدعم الحكومات في تعزيز هذا القطاع. 此次会议之后开展了关于创意经济促进发展的高级别政策对话,以支持各国政府增强该部门。
ويتقاسم الأونكتاد أيضاً المعرفة، والمعلومات وأفضل الممارسات ويشارك في أعمال الفريق غير الرسمي المشترك بين الوكالات المعني بالاقتصاد الابتكاري. 贸发会议还分享知识、信息和最佳做法,并参与联合国创意经济多机构非正式小组的工作。
وأسهم الاتحاد أيضا في الترويج لتقرير الصناعات الإبداعية الذي يعد في إطار برنامج الاقتصاد الإبداعي والصناعات الإبداعية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. 联合会还向联合国贸易与发展会议创意经济方案下的促进创意产业报告提供资料。
واستطرد قائلا إنه قد يكون من المستصوب في بعض البلدان تجاوز التصنيع بغية الاستعاضة عنه ببناء اقتصاد مبتكر، حيث يجري توليد القيمة عن طريق رأس المال الفكري. 一些国家甚至不妨绕过工业化,进而建立创意经济,由智力资本创造价值。