简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

初至

"初至" معنى
أمثلة
  • وبسبب نقص الأسمنت الذي أثر على تقدم التشييد، تأجل تركيب معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الفترة من مطلع إلى منتصف عام 2012.
    由于水泥短缺影响到施工进度,信息和通信技术设备的安装时间已改期为2012年年初至年中。
  • الكنسية الأرثوذكسية الروسية والمسلمون السنة -.
    从强行要求宗教社团重新登记的1997年初至2004年,仅有两个宗教社团----俄罗斯东正教和逊尼派穆斯林----获得登记。
  • ووصل عدد القضايا التي جرى النظر فيها بالتزامن في الفترة من مطلع عام 2008 إلى منتصف عام 2009، سبع قضايا جرت فيها محاكمة 28 شخصا.
    在2008年初至2009年中期这一期间,法庭最多同时审理7个案件,涉及28名被告人。
  • ويبدو أن ينسن وتيسفاميكايل قد قاما في البداية بتصدير دفعة واحدة على الأقل من هذه المركبات من درامين في النرويج إلى برميرهافن في ألمانيا().
    Jensen和Tesfamicael似乎最初至少将一批车辆从挪威德拉曼出口至德国不来梅。
  • ويتوقع الانتهاء من جميع أنشطة المحكمات والاستئناف في القضايا الثلاث جميعها في أوائل إلى أواسط عام 2007، أي في نهاية السنة الخامسة لعمل المحكمة.
    预计三宗案件的全部审判和上诉活动将在2007年初至年中,即法庭运作的第五个年头结束时完成。
  • وسيلزم دعم مالي لدفع مرتبات القضاة الدوليين وتغطية التكاليف المرتبطة بإنشاء المحكمة الجنائية الخاصة وتشغيلها لفترة أولية لا تقل عن ثلاث سنوات.
    需要财政支助来支付国际治安法官的薪金,并支付最初至少为期三年的特别刑事法院建立和运作的相关费用。
  • ولا يعرف متى بدأ هذا التطور على وجه التحديد ولكن يعتقد أن بدايته ترجع إلى الفترة ما بين أوائل ومنتصف الثمانينات وأنه تزايد بمرور الزمن.
    这种发展动态究竟始于何日不得而知,但据认为始于1980年代初至中期,并随着时间的推移而扩大。
  • وقُبيل منتصف العام المقبل، عندما يتم ترحيل المعلومات عن المشاريع إلى النظام الجديد، ينبغي أن تصبح آلية الإبلاغ المستفسر عنها متاحة لكي تصدر تقارير الإبلاغ.
    到明年初至明年中,当项目信息逐渐转移至新系统时,所述报告机制应可供使用,并开始生成这些报告。
  • وادعي أن المصرف وافق على أكثر من 000 20 معاملة مصرفية مع تلك البلدان تزيد قيمتها على 2 بليون دولار منذ بداية التسعينيات حتى عام 2007.
    1990年代初至2007年期间,ING批准了2万多笔与这些国家的银行交易,总值超过20亿美元。
  • وأبلغت منظمة " مراسلون بلا حدود " والورقة المشتركة 8 عن حالات قتل ما لا يقل عن 14 صحفياً في النصف الثاني من عام 2013 وأوائل عام 2014(55).
    54 记者无国界组织和联署材料8报告说,2013年下半年和2014年初至少有14名记者被杀害。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5