لقد كنا نظهر لمحة عن متسابقي (الخط الأحمر) كل ليلة وفي ليلة السباق ، سنتحدث عن (جي بي) 接下来,每晚的[车车]手介绍单元 最[後后]要在比赛前日,为您献上
تنفذ التطبيقات القائمة على الشبكة العالمية لتحديد المواقع (GPS) بصورة متزايدة الى جوانب كثيرة من الحياة اليومية . 基于全球定位系统(GPS)的应用日前日益渗透到日常生活的方方面面。
والتكلفة الحالية لمترجم شفوي واحد في جنيف هي حوالي 869 دولارا في اليوم، أو 346 4 دولارا في الأسبوع. 目前日内瓦一名口译员每天的费用约为869美元,每周4 346美元。
وهناك جوانب كثيرة للوضع اليومي والمستمر في الأرض الفلسطينية المحتلة تتصل بالتقييم القانوني لحقوق وواجبات الطرفين. 巴勒斯坦被占领土目前日常状况的许多方面对双方权利和义务的法律评估有意义。
وعلاوة على ذلك، تشجع لجنة مكافحة الإرهاب اليابان على إبلاغ اللجنة بالمساعدة التي تقدمها حاليا إلى البلدان الأخرى بصدد تنفيذ القرار. 另外,反恐委员会鼓励日本向其通报目前日本援助他国执行决议的情况。
وفي هذا الصدد، تقدم الفلبين تعازيها المخلصة لضحايا المأساة التي حلت باليابان قبل أقل من شهر. 在这方面,菲律宾向不到一个月前日本发生的悲剧事件的遇难者致以最衷心的哀悼。
ويلاحظ المقرر الخاص أنه توجد حالياً أيضاً منظمات غير حكومية يابانية تقدم بالأساس مساهمات طوعية من أفراد في اليابان. 特别报告员注意到,目前日本也有非政府组织在个人自愿捐款基础上提供服务。
قبل يوم من (الخط الأصفر) تأهل (ميكي) و (تودوروكي) للمشاركة به ، طاردت سيارة شرطة سيارتهما المسرعة 在三木、轰木组预定出赛的 YELLOWLlNE前日 有位警察将他们以超速驾驶逮捕
وقبل اعتماد مشروع القرار، صوب ممثل اليابان مشروع القرار شفويا، وبعد اعتماده، أدلى ممثل السويد ببيان. 决议草案通过之前,日本代表口头修改了决议草案;决议草案通过后, 瑞典代表发了言。
ويزداد إدراك أنه ﻻ بد للتوسع في وصﻻت النقل واﻻتصاﻻت من أن يتحسن تحسنا جوهريا لجني فوائد العولمة. 目前日益认识到,为了获得全球化的好处,必须大大改进和扩大运输和通信的连接。