简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加勒比司

"加勒比司" معنى
أمثلة
  • وأجابت مديرة شعبة أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي على سؤال يتعلق بارتفاع نسبة عمليات تعقيم النساء في نيكاراغوا، وأشارت إلى أن ذلك يبرز بوضوح قصور التغطية في تقديم خدمات الصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة.
    拉丁美洲和加勒比司司长答复关于尼加拉瓜妇女绝育率很高的问题时指出,这点明白展现提供的生育保健和计划生育委员会范围不足。
  • وركز مديرو شعبة أفريقيا وشعبة آسيا وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واختصاصيو البرامج لشعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى في مقدماتهم على القضايا الخاصة بكل قطر.
    非洲司司长、亚洲及太平洋司司长、拉丁美洲和加勒比司司长以及阿拉伯国家、欧洲和中亚司方案专家都在介绍发言中重点谈到了针对具体国家的问题。
  • وقدم مديرو كل من شعبة أفريقيا وشعبة آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ونائب مدير شعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى مشاريع وثائق برامج قطرية محددة من مناطقهم.
    非洲司、亚洲和太平洋司、拉丁美洲和加勒比司各司长以及阿拉伯国家、欧洲和中亚司副司长介绍了各自区域国家方案草稿文件的具体内容。
  • قدمت شعبة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، من خلال برنامجها الإقليمي، التمويل اللازم إلى الشبكة القارية لنساء الشعوب الأصلية من أجل صياغة خطة عمل معدة خصيصا لإظهار وتعزيز القدرات القيادية لدى نساء الشعوب الأصلية.
    人口基金拉丁美洲和加勒比司通过其区域方案,资助南美洲区域土着妇女大陆网制定一项阐述和加强土着妇女领导能力的行动计划。
  • وأدلى ببيانات استهلالية كل من نائب المدير التنفيذي (البرنامج) ومديري شعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى، وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    副执行主任(方案)、非洲司司长、亚洲及太平洋司(亚太司)司长、阿拉伯国家、欧洲和中亚司司长以及拉丁美洲和加勒比司(拉加司)司长做了介绍性发言。
  • تماشيا مع توصيات المنتدى الدائم لسنة 2006، اعتمدت شعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة آسيا والمحيط الهادئ في صندوق الأمم المتحدة للسكان موضوع قضايا الشعوب الأصلية بوصفه مجالا ذا أولوية لبرنامجيهما الإقليميين المقبلين للفترة 2008-2011.
    根据常设论坛在2006年提出的建议,人口基金拉丁美洲和加勒比司以及亚洲与太平洋司把土着问题这一专题作为其2008-2011年下一个区域的方案的优先领域。
  • وأعد التقرير بالتشاور مع شعبة أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مع اﻹفادة من مساهمات موضوعية وفرها مقر اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي دون اﻹقليمي لمنطقة البحر الكاريبي وباﻻستناد إلى التقارير الوطنية ذات الصلة.
    编写该报告时,曾与联合国人口基金(人口基金)、拉丁美洲和加勒比司协商,而且拉加经委会关于加勒比地区的分区域总部和有关国家的报告均对该报告提供了大量投入。
  • وأود أن أهنئ السيدة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، والسيدة ماريسلا بادرون، مديرة شعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الصندوق، على قيادتهما وتفانيهما في إحراز تقدم في تحقيق جميع الأهداف المذكورة آنفا.
    我要祝贺联合国人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德女士以及人口基金拉丁美洲和加勒比司司长马利塞拉·巴德龙女士,因为她们为在上述所有目标方面取得进展进行了领导并作出了奉献。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5