١٦- وفيما يتعلق بالبث اﻹذاعي الخاضع للقانون العام في ساكسونيا وبراندنبيرغ، هناك برامج بلغة صوربيا العليا ولغة صوربيا السفلى. 关于在萨克森州和勃兰登堡州法律下开展的广播事业,有上索布语和下索布语的广播节目。
كذلك تنظم القوانين التشجيع والدعم اللذين تمنحهما مقاطعة براندنبيرغ للمدارس ومراكز الرعاية النهارية لﻷطفال التي تديرها الرابطات الصوربية )الوندية(. 勃兰登堡州对索布(文德)族人开办的学校和儿童日托中心的提倡和支助也同样受法律的规约。
استحداث مشاريع ريادية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأقسام في وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والصحة والمرأة، 2001 (براندينبرغ) 为劳动、社会事务、卫生和妇女部的各个部门制定将性别观点纳入主流示范项目,2001年(勃兰登堡)
وفي قضية براندنبرغ ضد أوهايو، أبطلت المحكمة العليا إدانة المتهم في محكمة الولاية لمشاركته في تجمع تنظيمي لجماعة " كو كلوكس كلان " . 在勃兰登堡诉俄亥俄州的案例中,最高法院推翻州法院对被告人参加三K党组织集会的定罪。
المرأة وتكنولوجيا المعلومات " ، المرأة صالحة للشبكة (براندينبرغ) " 勃兰登堡州妇女中心倡议 -- -- 妇女与信息技术 " ,妇女适应网络时代(勃兰登堡)
المرأة وتكنولوجيا المعلومات " ، المرأة صالحة للشبكة (براندينبرغ) " 勃兰登堡州妇女中心倡议 -- -- 妇女与信息技术 " ,妇女适应网络时代(勃兰登堡)
بما في ذلك تحقيق زيادة في نسبة المرأة فيما بين الأساتذة المعينين حديثا إلى 25 في المائة (براندينبرغ) 高等教育机构2001年前发展计划目标说明,包括将新任命的教授中的女性比例提高到25%(勃兰登堡)
المزيد من التدريب الخاص بالإدارة بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني بالنسبة للمديرين في وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والصحة والمرأة، 2000 (براندينبرغ) 劳动、社会事务、卫生和妇女部就将性别观点纳入主流问题对领导者进行分部门进修培训(勃兰登堡)
المتعلقة ببناء المهارات، والبحث في مجال المرأة ونوع الجنس - في إطار البرنامج الخاص لجامعات الاتحاد (براندينبرغ) 联邦大学专门方案中妇女晋升的措施,如技能培训、妇女研究和性别研究(HSP III和HWP)(勃兰登堡)